Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jour des thématiques actuelles qui s´avèrent pertinentes " (Frans → Nederlands) :

D´une part, nous vous offrons une mise à jour des thématiques actuelles qui s´avèrent pertinentes dans la pratique de médecine générale.

Enerzijds bieden wij u een update van actuele thema´s relevant voor de huisartsenpraktijk.


Une thématique actuelle et pertinente dans la pratique de médecine générale (par ex. démence, contraception, ostéoporose , etc) est sélectionnée trois fois par an par un comité interne d'experts et par l'ensemble des visiteurs indépendants.

Drie maal per jaar kiest een interne stuurgroep samen met de onafhankelijke artsenbezoekers een actueel thema relevant voor de huisartsgeneeskunde (bv. dementie, anticonceptie, osteoporose, etc.).


Des rapports systématiques concernant les résultats et recommandations des contrôles thématiques seront également rédigés à l’attention des organes compétents de l’INAMI. Ces rapports verront le jour sous réserve de la réforme des organes telle qu’elle est prévue dans le cadre de la réorganisation du SCA par la création d’une Commission technique d’une part, et sous réserve du transfert des compétences décisionne ...[+++]

Ook ten aanzien van de bevoegde organen van het RIZIV zal een systematische rapportering over de resultaten en aanbevelingen van de themacontroles gebeuren. Deze rapportering zal gebeuren onder voorbehoud van de hervorming van de organen zoals deze voorzien is in het kader van de reorganisatie van de DAC, met de oprichting van een Technische commissie enerzijds, en een overdracht van de besluitvormende bevoegdheden van het huidige Comité DAC naar het Algemeen Beheerscomité anderzijds.


Au sujet de l’efficacité thérapeutique et la sécurité des techniques photochimiques actuellement disponibles en Belgique, peu d’articles scientifiques ont depuis lors vu le jour ou sont sous presse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ils ne contiennent d’ailleurs pas de nouvelles données pertinentes ...[+++]

Over de therapeutische werkzaamheid en veiligheid van thans in België beschikbare fotochemische technieken zijn er ondertussen maar weinig nieuwe wetenschappelijke artikels gepubliceerd of ter perse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ze bevatten trouwens geen nieuwe relevante gegevens die de HGR zou aanzetten de recent geformuleerde aanbevelingen te wijzigen.


Si l’utilisation d’une méthode de barrière s’avère nécessaire pendant une période plus longue que la durée de la plaquette de votre « pilule » actuellement en cours, vous devez débuter immédiatement la prochaine plaquette d’Eleonor 20, sans respecter l’intervalle de 7 jours sans prise.

Indien u een barrièremethode langer dan tot het einde van de aangebroken strip moet gebruiken, dan moet u met de volgende strip Eleonor 20 beginnen zonder het gebruikelijke pilvrije interval van 7 dagen.


Une attitude raisonnable consiste à dire que des compléments alimentaires en chrome de l’ordre de 25 à 50 µg/jour n’offrent en tout cas aucun risque pour la santé et pourraient même s’avérer bénéfiques pour certains sujets (sujet âgé, sujet atteint du syndrome métabolique) bien qu’aucune certitude ne soit actuellement acquise à cet égard (Roussel in AFSSA, 2001).

Een redelijke houding bestaat erin te stellen dat chroom als voedingssupplement a rato van 25 tot 50 µg/dag geen gevaar voor de gezondheid inhoudt en voor bepaalde doelgroepen (ouderen, patiënten met het metabool syndroom) mogelijk een heilzaam effect zou kunnen uitoefenen hoewel er voor het ogenblik ter zake nog geen definitieve zekerheid bestaat (Roussel in AFSSA, 2001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour des thématiques actuelles qui s´avèrent pertinentes ->

Date index: 2021-04-14
w