Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour férié entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pour les heures prestées entre 19h et 20h (et ce, au prorata des prestations réellement effectuées) : pour le personnel payé selon le régime dit “à la prestation” : 20% du salaire barémique horaire quel que soit le jour de la semaine, le sursalaire des samedis, dimanches et jours fériés étant d’application s’il est supérieur à ces 20% pour le personnel payé au forfait de 11% : le complément horaire de nuit octroyé pour les prestati ...[+++]

voor het personeel betaald volgens het regime “per prestatie”: 20% van het barema-uurloon ongeacht de dag van de week, waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan 20% voor het personeel betaald via het forfait van 11%: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere p ...[+++]


prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse à une patiente hospitalisée” : une distinction est établie entrejour ouvrable” et “week end ou jour férié”, en ajoutant la prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse durant le week-end ou un jour férié” (revalorisation de l’honoraire de 50% par rapport à la prestation effectuée un jour ouvrable) extension des consultations relatives à l’allaitement à tous les “settings” ambulatoires si bien qu’elles ne se ...[+++]

invoeren van het onderscheid voor de verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw” bij een gehospitaliseerde patiënte, naargelang de verstrekking op een ‘werkdag’ en ‘in het weekend’ of op een ‘feestdag’ wordt uitgevoerd. Dit gebeurde door de toevoeging van een verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw in het weekend of op een feestdag” met een opwaardering van het honorarium met 50% ten opzichte van de verstrekking op een werkdag uitbreiden van de raadplegingen rond borstvoeding tot alle ambulante settings zodat die dus niet langer beperkt zijn tot de thuisomgeving van ...[+++]


Il s'agit entre autres des jours fériés légaux, des jours de remplacement d'un jour férié légal, du petit chômage, des jours de vacances légaux ou complémentaires des travailleurs intellectuels, etc.

Het zijn inzonderheid de wettelijke feestdagen, de vervangingsdagen van een wettelijke feestdag, de dagen klein verlet, de wettelijke of bijkomende vakantiedagen van de hoofdarbeiders, enz.;


la distinction entre le 4 ème et le 5 ème jour suivant le jour de l’accouchement pour la prestation de surveillance et de soins postnatals ; et la distinction pour ce 4 ème jour en « jour ouvrable » et « durant le week-end ou un jour férié ».

Het onderscheid tussen de 4 de en 5 de dag na de dag van de verlossing voor de verstrekking voor postnataal toezicht en verzorging; en het onderscheid voor die 4 de dag in “op een werkdag” en “in het weekend of op een feestdag”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse pour une patiente hospitalisée”, une distinction est établie entre jour ouvrable et weekend ou jour férié via l’ajout de cette dernière possibilité (revalorisation de 50 % par rapport à la prestation effectuée un jour ouvrable) Les prestations concernant la consultation relative à l’allaitement sont étendues à tous les soins ambulatoires si bien qu’elles ne se limitent plus aux prestations effectuées au domicile de la patiente.

Invoeren van het onderscheid voor de verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw voor een gehospitaliseerde patiënte” tussen een werkdag en tijdens het weekend of op een feestdag door die laatste mogelijkheid te creëren (opwaardering met 50% ten opzichte van de verstrekking op een werkdag) De uitbreiding van de verstrekkingen van de raadpleging rond borstvoeding tot alle ambulante zorgen zodat die dus niet langer beperkt zijn tot de thuisomgeving van de patiënte.


La nuit, entre 21 heures et 8 heures Le weekend : du samedi 8 heures au lundi 8 heures Les jours fériés 1 : à partir de 21 heures la veille jusqu’à 8 heures le jour suivant.

’s Nachts van 21 uur tot 8 uur Weekend: van zaterdag 8 uur tot maandag 8 uur Feestdagen: vanaf 21 uur de dag voordien tot 8 uur de dag nadien.


211260 Supplément d'honoraires à la prestation 211223 ou 211245, attestable uniquement par le médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs, qui assure effectivement, personnellement la permanence médicale intra-muros pour la fonction agréée de soins intensifs, les jours ouvrables entre 21 heures et 8 heures du matin, les week-ends et les jours fériés légaux .N 63,5

211260 Bijkomend honorarium bij de verstrekking 211223 of 211245, enkel aanrekenbaar door de geneesheer- specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg die daadwerkelijk, persoonlijk, de intramurale medische permanentie voor de erkende functie intensieve zorg waarneemt op werkdagen tussen 21 u'. s avonds en 8 u'. s morgens, op zaterdag, op zondag en op wettelijke feestdagen N 63,5


Pour deux prestations de l’article 9 a) de la nomenclature, la distinction est faite entre les soins durant un jour ouvrable et durant le week-end ou un jour férié 33 :

Voor twee verstrekkingen in artikel 9 a) van de nomenclatuur wordt het onderscheid gemaakt tussen de verzorging tijdens de week en de verzorging in het weekend of op een feestdag 33 :


102410 D 9,99 1,208908 si la consultation est effectuée un samedi, un dimanche ou un jour férié entre 8 heures et 21 heures 12,08 12,08 12,08

102410 D 9,99 1,185204 wanneer de raadpleging zaterdags, 's zondags of op een feestdag tussen 8 en 21 uur 11,84 11,84 11,84


102454 D 8,42 1,250212 si la consultation est effectuée un samedi, un dimanche ou un jour férié entre 8 heures et 21 heures 10,53 10,53 10,53

102454 D 8,42 1,225698 wanneer de raadpleging zaterdags, 's zondags of op een feestdag tussen 8 en 21 uur 10,32 10,32 10,32




D'autres ont cherché : jour férié entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour férié entre ->

Date index: 2021-10-28
w