Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drainage
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Endoscopie
Examiner au moyen d'un endoscope
Moyen de défense de l'organisme
Névrose
Névrotique
Personnalité
Phagocytose
évacuation de liquide au moyen d'un drain

Vertaling van "journalier moyen pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficac ...[+++]

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


phagocytose | moyen de défense de l'organisme

fagocytose | vernietiging van schadelijke bestanddelen die in het levend weefsel zijn binnengedrongen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le titulaire qui, après une période d’incapacité primaire de plus de six mois ou après une période d’invalidité, est déclaré apte au travail mais redevient incapable de travailler dans les 24 mois qui suivent la fin de cette période mais hors des délais prévus, le salaire journalier moyen, calculé pour la deuxième période d’incapacité de travail, ne peut être inférieur au salaire journalier moyen sur la base duquel l’indemnité aurait été calculée si la période visée ci-dessus s’était prolongée sans interruption (art. 43 du règlem ...[+++]

Wanneer een gerechtigde na een tijdvak van primaire ongeschiktheid van meer dan zes maanden, of na een tijdvak van invaliditeit, arbeidsgeschikt wordt verklaard, en dan opnieuw arbeidsongeschikt wordt buiten de toepasselijke termijnen van herval, maar binnen de 24 maanden na het einde van het vorige tijdvak van arbeidsongeschiktheid, mag het gemiddeld dagloon waarop de uitkeringen berekend worden voor de tweede periode van arbeidsongeschiktheid, niet lager zijn dan het gemiddeld dagloon dat in aanmerking zou zijn genomen indien de eerste arbeidsongeschiktheid ononderbroken had voortgeduurd (art. ...[+++]


Le salaire journalier moyen qui sert de base au calcul des indemnités, le régime de travail et le nombre moyen d’heures prestées par semaine par la travailleuse (facteur Q) figurent déjà sur la feuille de renseignements qui a été complétée au début du repos de maternité pour fixer le montant de l’indemnité de maternité.

Het gemiddeld dagloon op grond waarvan de uitkeringen worden berekend, het arbeidsregime en het gemiddelde aantal uren per week van de werkneemster (factor Q) zijn reeds vermeld op het inlichtingsblad, dat bij het begin van de moederschapsrust is ingevuld om het bedrag van de moederschapsuitkering te bepalen.


Quand la travailleuse à temps plein utilise la possibilité de convertir une partie de son repos de maternité en jours de congé postnatal, il est tenu compte du nombre de jours pendant lesquels la travailleuse aurait normalement travaillé pendant cette période pourterminer le salaire journalier moyen servant de base au calcul de l'indemnité pour les jours de congé de repos postnatal.

Wanneer de voltijdse werkneemster gebruik maakt van de mogelijkheid om een deel van haar moederschapsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust wordt er, voor het vaststellen van het gemiddeld dagloon voor de berekening van de uitkering voor de verlofdagen van nabevallingsrust, rekening gehouden met het aantal dagen waarop de werkneemster normaal gewerkt zou hebben tijdens deze periode.


Quand la travailleuse à temps plein utilise la possibilité de convertir une partie de son repos de maternité en jours de congé postnatal, il est tenu compte du nombre de jours pendant lesquels la travailleuse aurait normalement travaillé pendant cette période pourterminer le salaire journalier moyen servant de base au calcul de l’indemnité pour les jours de congé de repos postnatal.

Wanneer de voltijdse werkneemster gebruik maakt van de mogelijkheid om een deel van haar moederschapsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust wordt er, voor het vaststellen van het gemiddeld dagloon voor de berekening van de uitkering voor de verlofdagen van postnatale rust, rekening gehouden met het aantal dagen tijdens dewelke de werkneemster normaal gewerkt zou hebben tijdens deze periode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réévaluation du salaire journalier moyen pour les travailleurs salariés qui prétendent au bénéficie de la qualité de travailleur régulier (art. 224, § 3) 371

Herwaardering van het gemiddeld dagloon voor de werknemers die de hoedanigheid van regelmatig werknemer inroepen (art. 224 § 3) 371


Depuis le 1er septembre 2009, cette indemnité s'élève à 60 % du salaire journalier moyen pour tous les bénéficiaires (titulaire avec PAC, isolé ou cohabitant).

Sinds 1 september 2009 bedraagt deze uitkering 60 % van het gemiddeld dagloon voor alle gerechtigden (gerechtigde met PTL, alleenstaande en samenwonende).


N.B. Le montant minimum du salaire journalier moyen pour obtenir la qualité de travailleur régulier est :

N.B. De refertebedragen van het gemiddelde dagloon om de hoedanigheid van regelmatig werknemer te verkrijgen zijn:


X. Réévaluation du salaire journalier moyen pour les travailleurs salariés qui prétendent au bénéfice de la qualité de travailleur régulier (art. 224, § 3) 531

X. Herwaardering van het gemiddeld dagloon voor de werknemers die de hoedanigheid van regelmatig werknemer inroepen (art. 224, § 3) 531


L’irradiation était délivrée au moyen d’un équipement à mégavoltage utilisant un fractionnement unique journalier (2 Gy par jour, 5 jours par semaine pendant 7 semaines, pour une dose totale 70-72 Gy).

Bestraling vond plaats via een megavoltage installatie gebruikmakend van eenmaal daagse fractionering (2 Gy per dag, 5 dagen per week gedurende 7 weken, totale dosis van 70 - 72 Gy).


Les préparations à base de calcium, seul ou en association à de la vitamine D, sont toutefois assez onéreuses, et un effort supplémentaire pour atteindre les besoins journaliers en calcium au moyen de l’alimentation est donc aussi à recommander.

Calciumpreparaten, alleen of in combinatie met vitamine D, zijn wel vrij duur, en een extra inspanning om de dagelijkse calciumbehoefte te bereiken via de voeding is dan ook aan te bevelen.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     drainage     dépressive     endoscopie     examiner au moyen d'un endoscope     moyen de défense de l'organisme     névrotique     phagocytose     journalier moyen pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalier moyen pour ->

Date index: 2024-05-13
w