Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le matin
Lentille de contact cosmétique journalière
Lentille de contact cosmétique journalière jetable
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «journalière le matin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lentille correctrice journalière souple discriminant les couleurs

zachte corrigerende contactlens voor kleurenzien voor dagelijks gebruik




Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traitement ou prévention des polypes nasales Doses habituelles : la dose initiale habituelle est de 256 microgrammes/jour, soit en une seule administration journalière le matin, soit en deux administrations journalières, le matin et le soir.

Behandeling of preventie van neuspoliepen Gebruikelijke doses: de gebruikelijke initiële dosis is 256 microgram/dag, ofwel in één enkele dagelijkse toediening ’ s ochtends, ofwel in 2 toedieningen per dag, ’s ochtends en ’s avonds.


Importal est administré en prise unique journalière, le matin (de préférence) ou le soir, à l'heure du repas, et est habituellement mélangé à de la nourriture ou à une boisson.

Importal wordt eenmaal daags toegediend in de ochtend (bij voorkeur) of 's avonds tijdens het avondmaal, en normaliter gemengd met voedsel of drank.


Dans la mesure du possible, la dose quotidienne se répartira utilement en 3 prises, soit, dans de nombreux cas à raison de 1/4 de la dose journalière le matin, 1/4 en début d'après-midi et environ 1/2 le soir, avant le coucher.

De dagdosis dient zoveel mogelijk verdeeld te worden over 3 innamen per dag. In de meeste gevallen wordt 1/4 van de dagdosis 's morgens, 1/4 in het begin van de namiddag en de helft 's avonds voor het slapengaan toegediend.


Importal est administré en prise unique journalière, le matin (de préférence) ou le soir, à l'heure du repas.

Importal wordt éénmaal per dag, ’s morgens (bij voorkeur) of ’s avonds, tijdens de maaltijd ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec PULMICORT TURBOHALER, il est possible d’administrer une dose de 200-400 µg en une seule prise journalière le matin ou le soir en cas d’asthme léger à modéré.

Met de PULMICORT TURBOHALER is het mogelijk in geval van licht tot matig astma een dosis van 200-400 µg in één inname 's ochtends of 's avonds toe te dienen.


Il est recommandé d’administrer la paroxétine en une prise journalière, le matin au cours du petit déjeuner.

Het is aanbevolen om paroxetine toe te dienen in één inname per dag, ‘s ochtends met voedsel.


Il est recommandé de prendre la paroxétine en une prise journalière, le matin avec de la nourriture.

Het wordt aanbevolen paroxetine één maal daags in de morgen tijdens de maaltijd in te nemen.


Les doses de 400 mg ou 600 mg devront être administrées en une prise par jour, tandis que la dose journalière de 800 mg devra être répartie en deux prises de 400 mg par jour, matin et soir.

Doses van 400 mg of 600 mg moeten eenmaal daags worden toegediend, terwijl een dagelijkse dosis van 800 mg moet worden toegediend als 400 mg tweemaal daags, ’s morgens en ’s avonds.


Les graduations de 2,5 ml et 5 ml sur le godet doseur permettent de mesurer la dose journalière recommandée : - Enfants de 3 ans à 6 ans : 2,5 ml par jour (teneur en fer pour 2,5 ml : 3,5 mg, équivalent à 25% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 7 ans à 10 ans : 5 ml par jour (teneur en fer pour 5 ml : 7 mg, équivalent à 50% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 11 ans à 14 ans : 10 ml par jour (teneur en fer pour 10 ml : 14 mg, équivalent à 100% des AJR chez l’adulte) A consommer de préférence lors du repas du matin et, de préférence, a ...[+++]

De graduaties van 2,5 ml en 5ml op het bekertje laten toe de aanbevolen dagelijkse dosis te meten: - Kinderen van 3 tot 6 jaar: 2,5 ml daags (ijzergehalte voor 2,5 ml: 3,5 mg, equivalent aan 25% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 7 tot 10 jaar: 5 ml daags (ijzergehalte voor 5 ml: 7 mg, equivalent aan 50% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 11 tot 14 jaar: 10 ml daags (ijzergehalte voor 10 ml: 14 mg, equivalent aan 100% van de ADH bij volwassenen) Liefst tijdens het ontbijt in te nemen en best samen met sinaasappelsap.


Patients pesant moins de 30 kg ne recevant pas de valproate : Le traitement doit être instauré à une dose journalière de 200 mg (5 ml de suspension administrée en deux doses de 2,5 ml le matin et le soir).

Patiënten < 30 kg die geen valproaat ontvangen: De behandeling dient te worden geïnitieerd met een dagelijkse dosis van 200 mg (5 ml doseringssuspensie toegediend als twee doses van 2,5 ml, één in de ochtend en één in de avond).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalière le matin ->

Date index: 2024-09-26
w