Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journée de séjour en habitation protégée » (Français → Néerlandais) :

Ce montant servira, à partir de 2005, aussi au paiement de l'intervention de l'Etat dans le prix d'admission des maisons de soins psychiatriques, au sens de [l'article 170, § 5, de la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008] Ce montant servira aussi, à partir de 2006, au paiement de l'intervention de l'Etat dans le prix par journée de séjour en habitation protégée visé dans l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à des initiatives d'habitations protégées et aux associations d'institutions et d ...[+++]

Dit bedrag wordt vanaf 2005 ook aangewend voor de betaling van de tegemoetkoming van de Staat in de opnemingsprijs van psychiatrische verzorgingstehuizen, zoals bedoeld in [artikel 170, § 5, van de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008]. Dit bedrag wordt vanaf 2006 ook aangewend voor de betaling van de tegemoetkoming van de Staat in de opnemingsprijs van beschut wonen, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut wone ...[+++]


L'initiative d'habitation protégée s'engage à permettre aux médecins-conseils des organismes assureurs, aux personnes mandatées par eux et aux médecins-inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité d'effectuer les visites qu'ils jugent nécessaires pour l'accomplissement de leur mission et de consulter dans ce cas, le contrat de séjour qui doit être conclu selon les dispositions de l'article 18 de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes ...[+++]

De initiatieven van beschut wonen verbinden zich ertoe de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen, de door hen gemandateerde personen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor de vervulling van hun opdracht nuttig achten en in casu toe te laten inzage te krijgen in de verblijfsovereenkomst die moet worden afgesloten volgens de bepalingen van het artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van init ...[+++]


L'initiative d'habitation protégée s'engage à permettre aux médecins-conseil des organismes assureurs, aux personnes mandatées par eux et aux médecins-inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité d'effectuer les visites qu'ils jugent nécessaires pour l'accomplissement de leur mission et de consulter dans ce cas, le contrat de séjour qui doit être conclu selon les dispositions de l'article 18 de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes ...[+++]

De initiatieven van beschut wonen verbinden zich ertoe de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen, de door hen gemandateerde personen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekteen invaliditeitsverzekering in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor de vervulling van hun opdracht nuttig achten en in casu toe te laten inzage te krijgen in de verblijfsovereenkomst die moet worden afgesloten volgens de bepalingen van het artikel 18 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van initia ...[+++]


Art. 5. L'initiative d'habitation protégée s'engage à faire parvenir aux organismes assureurs les documents dont ils ont besoin en vue du remboursement des frais de séjour et du contrôle des dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en la matière.

Art. 5. Het initiatief van beschut wonen verbindt zich ertoe de verzekeringsinstellingen de bescheiden te bezorgen die zij behoeven ter vergoeding van de kosten betreffende het verblijf en ter controle op de wets-, verordenings- of overeenkomstenbepalingen ter zake.


Séjour dans un hôpital psychiatrique, une MSP (maison de soins psychiatrique) ou habitation protégée : groupes 26 (détail 767), 35, 36 et 37

Verblijf in een psychiatrisch ziekenhuis, een PVT (psychiatrisch verzorgingstehuis) of een beschutte woonvorm: groepen 26 (details 767), 35,36 en 37


Dans les hôpitaux et les initiatives d’habitation protégées, l’intervention financière due à l’employeur en compensation des mesures de dispense de prestations de travail est intégrée dans le prix de journée d’entretien, lequel relève de la compétence du Ministère de la Santé publique.

In de ziekenhuizen en de initiatieven voor beschermd wonen, is de financiële tegemoetkoming verschuldigd aan de werkgever ter compensatie van de vrijstelling van arbeidsprestaties, geïntegreerd in de verpleegdagprijs waarvoor het Ministerie van Volksgezondheid bevoegd is.


SPF Santé publique - Loi hôpitaux 1.824.842 0 0 0 1.824.842 Hôpitaux - 22,77% prix de journée 1.785.850 - - - 1.785.850 Suppression lits - MSP - Habitation protégée 31.260 - - - 31.260 Détenus 7.732 - - - 7.732

FOD Volksgezondheid - 1.824.842 0 0 0 1.824.842 Wet ziekenhuizen Ziekenhuizen - 22,77% ligdagprijs 1.785.850 - - - 1.785.850 Sluiting bedden - PVT - Beschut wonen 31.260 - - - 31.260 Gedetineerden 7.732 - - - 7.732


Hôpitaux (22,77% prix de journée), MSP, habitations protégées, détenus, autres institutions & internés

Ziekenhuizen (22,77% ligdag), PVT, beschut wonen,gevangenen, andere instell.& geïnterneerden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journée de séjour en habitation protégée ->

Date index: 2021-04-18
w