Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journée jusqu'à devenir » (Français → Néerlandais) :

La concentration sanguine du cortisol augmente rapidement jusqu'à une valeur maximale, atteinte environ une heure après la prise du médicament le matin, puis baisse progressivement au cours de la journée jusqu'à devenir nulle ou presque à la fin de la soirée et durant la nuit, au moment où le taux de cortisol doit être bas.

Het cortisolniveau in uw bloed neemt snel toe tot een maximumniveau, ongeveer 1 uur nadat u het tablet in de ochtend heeft ingenomen, en neemt vervolgens in de loop van de dag geleidelijk aan af. Laat in de avond en ’s nachts, wanneer de niveaus laag horen te zijn, is er geen of bijna geen cortisol meer in het bloed aanwezig.


La présomption grandit progressivement et le diagnostic de « mononucléose » devient plus vraisemblable, et même très probable avec la splénomégalie, jusqu'à devenir certain grâce à la sérologie EBV.

Gaandeweg groeit het vermoeden en wordt de diagnose “mononucleosis” waarschijnlijker, met de miltvergroting zelfs zeer waarschijnlijk, tot met de EBV- serologie zekerheid wordt bereikt.


En 2007, la page spécifique du site web de l’AFSCA s’est encore développée davantage jusquà devenir le lieu de rassemblement par excellence de toutes les informations concernant les sous-produits animaux en Belgique.

De specifieke pagina op de website van het FAVV groeide in 2007 nog meer uit tot de verzamelplaats bij uitstek van alle informatie omtrent dierlijke bijproducten in België.


La patiente est hospitalisée pour une petite journée jusqu’à 14 heures en général.

De patiënte wordt voor minder dan een dag in het ziekenhuis opgenomen, meestal tot 14 uur.


Vous pouvez continuer d’utiliser les formulaires de l’annexe 3 et de l’annexe 6 sous leur ancienne version jusqu’à épuisement du stock, à condition que ces formulaires soient manuellement adaptés pour devenir conforme aux nouveaux formulaires de cette réglementation.

U mag de formulieren, opgesteld volgens het model van bijlage 3 en bijlage 6 vóór de inwerkingtreding van deze verordening, verder gebruiken tot uitputting van de voorraad, mits u ze manueel aanpast.


les femmes qui étaient déjà invalides demeurent plus longtemps en invalidité les femmes risquent de devenir invalides jusqu’à un âge plus avancé.

vrouwen die al invalide zijn, kunnen langer in invaliditeit blijven vrouwen hebben tot een hogere leeftijd kans om invalide te worden.


Journée mondiale de la Santé 2005 - A.R. du 24.9.2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les soins dentaires aux enfants démunis - gratuité des soins dentaires étendue à tous les enfants jusqu'à leur 12e anniversaire.

Wereldgezondheidsdag 2005 - K.B. van 24.9.2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden toegekend in het kader van tijdelijke en experimentele projecten met de tandverzorging bij kinderen die in kansarmoede leven - uitbreiding van gratis tandheelkunde voor alle kinderen tot de 12de verjaardag.


Pour les journées d’hospitalisation, les produits pharmaceutiques, les prestations médicales et les implants, cette distinction va respectivement jusqu’au service d’admission, au type de remboursement du médicament et à la qualification du dispensateur.

Voor de verpleegdagen, de farmaceutische producten, de geneeskundige verstrekkingen en de implantaten, gaat die opdeling respectievelijk tot de dienst van opname, het type van terugbetaling voor het geneesmiddel en de bekwaming van de zorgverlener.


Les renseignements à fournir portent d’une part sur les coordonnées de votre institution, et d’autre part sur les journées facturées et sur les membres de votre personnel qui entrent en ligne de compte pour le financement forfaitaire, pour le 3e volet et pour les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière, depuis le 1 er juillet 2004 jusqu’au 30 juin 2005.

De te verstrekken inlichtingen omvatten enerzijds gegevens over uw inrichting zelf en anderzijds over de gefactureerde dagen en de personeelsleden die in aanmerking komen voor de forfaitaire financiering, voor het derde luik en voor de maatregelen betreffende de vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan, vanaf 1 juli 2004 tot 30 juni 2005.


Journée mondiale de la santé 2005 - A.R. du 24.9.2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les soins dentaires aux enfants démunis - gratuité des soins dentaires étendue à tous les enfants jusqu'à leur 12e anniversaire 56

Wereldgezondheidsdag 2005 - K.B. van 24.9.2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden toegekend in het kader van tijdelijke en experimentele projecten met de tandverzorging bij kinderen die in kansarmoede leven - uitbreiding van gratis tandheelkunde voor alle kinderen tot de 12de verjaardag 56




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journée jusqu'à devenir ->

Date index: 2021-11-05
w