Cette journée consiste en une séance plénière le matin (avec entre autre un témoignage, une contribution du ministre…) et l’après-midi il y a la possibilité de rencontrer des compagnons d’infortune, et de participer à des ateliers, des conférences et une promenade.
In the morning there is a plenary session (with, among other things, a witness report, a contribution by the Minister), in the afternoon there is a possibility of meeting fellow sufferers, taking part in workshops and conferences and taking a walk.