Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
?
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Couvert d'une pellicule
Couvert d'écailles
Couverts d'assistance
Difficulté à utiliser des couverts pour manger
Squameux
Symptômes d'asthme en journée

Traduction de «journées couvertes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


difficulté à utiliser des couverts pour manger

moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les heures rémunérées se rapportant aux journées de travail non prestées mais assimilées à des journées de travail (par exemple : les jours de congé, les jours fériés, les journées couvertes par le salaire garanti..) peuvent donc également être portées en compte.

De vergoede uren die geen betrekking hebben op de gepresteerde werkdagen, maar wel op de daarmee gelijkgestelde dagen (bijvoorbeeld: verlofdagen, feestdagen, dagen die zijn gedekt door het gewaarborgd loon) mogen ook worden meegedeeld.


12° “journées ou heures assimilées” : les journées ou les heures non prestées mais assimilées à des journées ou des heures de travail dans la mesure où elles ont donné lieu au paiement d’une rémunération par l’institution (notamment les vacances annuelles, les jours fériés, les périodes de maladie couverte par un salaire garanti) ;

12° “gelijkgestelde dagen of uren”: de niet-gepresteerde dagen of uren die echter gelijkgesteld worden met arbeidsdagen of –uren, voor zover zij aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding door de inrichting (ondermeer jaarlijkse vakantie, feestdagen, ziekteperiode gedekt door een gewaarborgd loon);


13° “journées ou heures non assimilées” : les journées ou les heures non prestées et non assimilées à des journées ou des heures de travail dans la mesure où elles n’ont pas donné lieu au paiement d’une rémunération par l’institution (notamment les périodes de maladie non couvertes par un salaire garanti, les repos d’accouchement, les congés sans solde).

13° “niet-gelijkgestelde dagen of uren”: de niet-gepresteerde dagen of uren die niet gelijkgesteld worden met arbeidsdagen of –uren, voor zover zij geen aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding door de inrichting (ondermeer ziekteperiode niet gedekt door een gewaarborgd loon, bevallingsrust, onbetaald verlof, enz.).


Durant ces périodes de stage, l'assuré reste couvert à concurrence d'une indemnité forfaitaire journalière de 12 EUR par journée d’entretien, étant entendu que l'indemnisation est limitée à 180 journées d'entretien.

Gedurende deze wachttijden, blijft de verzekerde gedekt ten belope van een forfaitaire dagvergoeding van 12 euro per ligdag, met dien verstande dat de uitkering beperkt is tot 180 ligdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indiquez dans la grille ci-dessous, la période couverte par le congé d'adoption en mentionnant d'abord les journées rémunérées par l'employeur au moyen du code 1 et ensuite, le solde de la période, au moyen du code 6.11;

Geef in het rooster hieronder, de periode van adoptieverlof op, met eerst de dagen betaald door de werkgever met cijfercode « 1 », en daarna het saldo van de periode met de cijfercode 6.11;


Indiquez dans la grille ci-dessous, la période couverte par le congé d’adoption en mentionnant d’abord les journées rémunérées par l’employeur (au moyen du code « 1 »), et ensuite le solde de la période (au moyen du code « 6.11 »).

Geef in het rooster hieronder, de periode van adoptieverlof op, met eerst de dagen betaald door de werkgever (met cijfercode « 1 »), en daarna het saldo van de periode (met de cijfercode « 6.11 »).


c) les produits et services n’ayant pas d’indication médicale stricte, qui sont demandés par le patient ou son représentant et qui ne sont pas davantage couverts par le prix de la journée d’entretien.

c) producten en diensten die geen strikt medische indicatie hebben en die door de patiënt of zijn vertegenwoordiger worden gevraagd en die tevens niet door de ligdagprijs worden gedekt.


Les dispositions des articles 101 et 102 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 visant à garantir l’assurabilité sociale pour toutes les journées qui ne sont pas couvertes par des indemnités suite à une reprise de travail non autorisée, ne visent pas à régulariser une reprise de travail normale.

De bepalingen van artikelen 101 en 102 van de Wet van 14 juli 1994 die tot doel hebben de sociale verzekerbaarheid te waarborgen voor al de dagen die niet zijn gedekt door uitkeringen, als gevolg van een niet toegelaten werkhervatting, beogen geen regularisering van een normale werkhervatting.


C’est d’autant plus remarquable que durant la période couverte, les prix des spécialités pharmaceutiques ont été bloqués (et même diminués pour certains d’entre eux) et qu’un certain nombre de grands conditionnements sont apparus (ils ont des coûts par journée de traitement inférieurs).

Die stijging van het brutobedrag is des te opmerkelijker daar gedurende de betrokken periode de prijzen van de farmaceutische specialiteiten geblokkeerd waren (en sommige prijzen zelfs verminderd zijn) en een aantal grote verpakkingen (met een lagere kostprijs per behandelingsdag) in de handel zijn gebracht.


Il s’agit ici des journées ou heures non prestées qui ne sont pas payées par l’employeur (institution): entre autres la période de maladie qui n’est pas couverte par un salaire garanti payé par l’employeur, mais par exemple par la mutuelle, le congé de maternité, le congé sans solde, etc.

Het gaat hier om de niet-gepresteerde dagen of uren die niet worden betaald door de werkgever (inrichting) : ondermeer de ziekteperiode die niet gedekt wordt door een gewaarborgd loon dat wordt betaald door de werkgever maar bijvoorbeeld door het ziekenfonds, de bevallingsrust, het onbetaald verlof, enz..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journées couvertes ->

Date index: 2022-04-08
w