Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Chromosomes marqueurs supplémentaires
Symptômes d'asthme en journée

Traduction de «journées supplémentaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen




les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né

deze aandoeningen, zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij foetus of pasgeborene


les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né

deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Dents supplémentaires Distomolaire Mesiodens Paramolaire Quatrième molaire

boventallige tanden | distomolaar | mesiodens | paramolaar | vierde molaar


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphophobie ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic disorder] | dysmorfofobie ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un premier groupe de méthodes se base sur l’avis d’un expert examinateur qui estime le nombre de journées supplémentaires d’hospitalisation de manière plus ou moins normalisée.

Een eerste groep methoden is gebaseerd op de opinie van een expert reviewer die het extra aantal ziekenhuisdagen op een min of meer gestandaardiseerde manier raamt.


Le COMP se réunira 11 fois en 2005. Chaque réunion s’étendra sur deux jours, avec possibilité de prolongation d’une journée supplémentaire en fonction du nombre et de la complexité des demandes à examiner.

Het COMP zal in 2005 elfmaal bijeenkomen; elk van die vergaderingen zal twee dagen in beslag nemen, met een mogelijke uitloop naar drie dagen, afhankelijk van het aantal en de complexiteit van de aanvragen die beoordeeld moeten worden.


Dans le cadre du volet permanent « Training and education », une journée supplémentaire sera consacrée à la formation lors du premier séminaire en 2009.

In het kader van het vaste onderdeel “Training en education” is voor het eerste seminarie in 2009 een extra dag voorzien voor opleiding.


Pour l’estimation du surcoût total, les effets de cette durée présumée de l’IN sont contrebalancés par son effet sur le calcul de l’incidence cumulée à partir de la prévalence, et a donc très peu d’impact sur le nombre total de journées d’hospitalisation supplémentaires causées par les infections (environ 700 000 journées d’hospitalisation).

In de berekening van de algemene kost wordt het wijzigen van de ziekteduur van een NI echter gebalanceerd door het effect dat dezelfde variabele heeft op de berekening van de cumulatieve incidentie vanuit de prevalentie, en heeft relatief weinig effect op het totale aantal bijkomende ziekenhuisverblijfdagen (ongeveer 700 000 dagen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CSH a pris l’initiative d’organiser en 1998 une journée d’étude internationale consacrée au port du dosimètre personnel et du tablier plombé. Au cours de cette journée, il est apparu que des recommandations pratiques étaient nécessaires concernant le port des dosimètres personnels, en particulier : leurs limites de détection, leur réponse en fonction de l’énergie, où les porter, le port de dosimètres supplémentaires au niveau des poignets et des doigts, l’évaluation de la dose au cristallin.

De HGR heeft het initiatief genomen om, in 1998, een internationale studiedag te organiseren in verband met het gebruik van de persoonsdosimeter en het dragen van een loodschort Tijdens deze studiedag bleek de nood aan praktische aanbevelingen voor het gebruik van persoonsdosimeters, in het bijzonder : hun detectielimiet, energiespecificatie, plaats op het lichaam, gebruik van bijkomende vingertop- en polsdosimeters, schatting van de dosis ter hoogte van de ooglens.


On observe une valeur moyenne globale d’une semaine d’allongement de séjour pour tous les types d’IN confondus, correspondant à un total d’environ 700 000 journées d’hospitalisation supplémentaires.

Voor het geheel van de nosocomiale infecties bedraagt de verlenging in ziekenhuisverblijfsduur gemiddeld een week, of ongeveer 700 000 extra dagen in totaal.


En l’absence de données quant à l’incidence locale et les coûts pour la Belgique en 2006, l’estimation de 107.500 infections nosocomiales a été calculée sur la base d’une extrapolation des septicémies, ce qui conduit à un total de 110 millions d’euros (en se basant sur 4 jours supplémentaires et sur une base de 250 euros par journée d’hospitalisation).

Dit resulteerde in een totaal van € 110 miljoen (uitgaande van 4 dagen verlenging van het verblijf en een kost per ziekenhuisdag van € 250).


A titre informatif, une énumération distincte du cout par heure ou par demi-journée de ces activités supplémentaires a été réalisée.

Voor deze bijkomende activiteiten werd wel informatief een aparte opsomming gemaakt van de kosten per uur of per halve dag.


Cela signifie que lors de l’abattage de ces animaux, des mesures particulières seront prises (rythme réduit, manipulations complémentaires, abattage en fin de journée d’abattage) pouvant entraîner des frais supplémentaires, ce qui n’est dans l’intérêt de personne.

Dit betekent dat voor dergelijke dieren bijzondere maatregelen genomen moeten worden bij het slachten (verlaagd ritme, bijkomende behandelingen, slachten op het einde van de slachtdag) die aanleiding kunnen geven tot bijkomende kosten, wat in niemands voordeel is.


Cela signifie que lors de l’abattage de ces animaux, des mesures particulières doivent être prises (rythme réduit, manipulations complémentaires, abattage en fin de journée d’abattage) qui peuvent entraîner des frais supplémentaires, ce qui n’est dans l’intérêt de personne.

Dit betekent dat voor dergelijke dieren bijzondere maatregelen genomen moeten worden bij het slachten (verlaagd ritme, bijkomende behandelingen, slachten op het einde van de slachtdag) die aanleiding kunnen geven tot bijkomende kosten, wat in niemands voordeel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journées supplémentaires ->

Date index: 2021-07-20
w