Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "jours avant l’arrivée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen. Als de stoo ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent ...[+++]

Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak doch niet altijd, reeds op na inname van de eerste tabletten).


Doxycycline: 1 jour avant l’arrivée dans une région où sévit la malaria (dose de charge); chez les personnes présentant une faible tolérance gastro-intestinale, commencer éventuellement le traitement quelques jours avant l’arrivée.

Doxycycline: 1 dag vóór aankomst in malariagebied (oplaaddosis); eventueel te starten enkele dagen vóór aankomst in malariagebied bij personen met een zwakke maagdarmtolerantie.


Afin d'être sûr, avant l'arrivée dans la zone endémique, que l'administration de méfloquine est bien tolérée, il est recommandé de commencer la chimioprophylaxie par méfloquine 10 jours avant le départ (c.-à-d. première prise 10 jours avant le départ et 2ème prise 3 jours avant le départ).

Om ervoor te zorgen dat mefloquine goed wordt verdragen, voor aankomst in een endemisch gebied, is het raadzaam om 10 dagen voor vertrek te starten met de mefloquine-chemoprofylaxe (d.w.z. de eerste inname 10 dagen voor vertrek en de tweede inname 3 dagen voor vertrek).


Pour les voyageurs ayant déjà pris et bien supporté la méfloquine antérieurement: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 3 jours, juste avant l’arrivée dans la région endém ique (jour 0-1-2), le quatrième comprimé est pris au jour 7, ensuite un comprimé par semaine.

Voor reizigers die eerder mefloquine goed hebben verdragen: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende drie dagen juist vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1-2), de vierde tablet wordt genomen op dag 7, en dan verder één tablet per week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous payez, en principe, par virement bancaire avant votre arrivée à Dunepanne, ou au plus tard le premier ou deuxième jour de votre arrivée (en espèces ou par Bancontact/Mister Cash, pas de carte de crédit).

U betaalt in principe per overschrijving vooraleer u in Dunepanne aankomt, en anders ten laatste de eerste of tweede dag na aankomst (cash of Bancontact/Mister Cash, geen kredietkaarten).


Les médicaments utilisés dans la prévention de la malaria doivent être administrés quelques jours ou quelques semaines avant l’arrivée dans une région endémique.

De geneesmiddelen voor de preventie van malaria start men enkele dagen of weken vóór aankomst in endemisch gebied.


Association fixe atovaquone + proguanil: 1 jour avant l’arrivée dans une région où sévit la malaria (dose de charge).

Vaste combinatie atovaquon + proguanil: 1 dag vóór aankomst in malariagebied (oplaaddosis).


L’acétazolamide (2 x 125 à 250 mg par jour, à partir de 1 à 2 jours avant l’ascension jusqu’à 48 heures après l’arrivée au sommet) est le traitement de premier choix; une diurèse accrue et des paresthésies, mais aussi des symptômes ressemblant à ceux du mal d’altitude aigu, peuvent survenir.

Acetazolamide (2 x 125 à 250 mg per dag, vanaf 1 à 2 dagen vóór stijgen tot 48 uur na aankomst op hoogte) is de eerste keuze; verhoogde diurese en paresthesieën, maar ook symptomen die lijken op acute hoogteziekte kunnen optreden.


A24 Le dernier prélèvement d'échantillons pour les salmonelles et la M.g. a été réalisé moins de 14 jours avant l'arrivée

A24 De laatste monstername voor Salmonella en M.g. onderzoek mag niet langer dan 14 dagen vόόr de bijplaatsing hebben plaatsgevonden




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     jours avant l’arrivée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours avant l’arrivée ->

Date index: 2021-09-07
w