Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours car cela » (Français → Néerlandais) :

Evitez une utilisation prolongée (plus de 10 jours) car cela peut perturber la flore normale de la bouche.

Vermijd langdurig gebruik (meer dan 10 dagen) omdat dit de normale mondflora kan verstoren.


Les doses de ritonavir inférieures à 200 mg deux fois par jour ne doivent pas être utilisées, car cela pourrait modifier le profil de sécurité de l’association.

Doseringen ritonavir die lager zijn dan tweemaal daags 200 mg moeten niet worden gebruikt, omdat deze het werkzaamheidsprofiel van de combinatie zouden kunnen veranderen.


Les doses de ritonavir inférieures à 200 mg deux fois par jour ne doivent pas être utilisées avec le tipranavir car cela pourrait diminuer l’efficacité de l’association.

Doses ritonavir lager dan 200 mg tweemaal daags mogen niet gebruikt worden met tipranavir omdat deze de werkzaamheid van de combinatie kunnen veranderen.


A partir de votre taille et de votre poids le médecin calculera votre surface corporelle, cela est nécessaire car la dose est généralement calculée en termes de « … milligrammes par mètre carré » (mg/m 2 ), et elle vous sera administrée par injection, pendant 3 à 5 jours consécutifs.

Op basis van uw lengte en uw gewicht zal de arts uw lichaamsoppervlak berekenen. Dit is nodig omdat de dosis gewoonlijk wordt berekend als ″ “… milligram per vierkante meter″ (mg/m 2 ), toegediend via injectie, gedurende 3-5 dagen.




D'autres ont cherché : jours car cela     fois par jour     car cela     tipranavir car cela     jours     surface corporelle cela     jours car cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours car cela ->

Date index: 2024-01-28
w