Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours de congé postnatal est effectué après réception » (Français → Néerlandais) :

b) Le paiement des indemnités de maternité pour les jours de congé postnatal est effectué après réception de l’attestation (complétée par l’employeur). Cette attestation mentionne les jours et les heures (travailleuses occupées à temps partiel) de congé de repos postnatal qui ont été pris.

b) De betaling van de moederschapsuitkeringen voor de dagen van postnataal verlof wordt verricht na ontvangst van het getuigschrift (ingevuld door de werkgever) met de opgave van de opgenomen dagen en uren (deeltijdse werkneemsters) postnataal verlof.


En application de l'article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, une travailleuse qui a accouché a la possibilité de convertir les 2 dernières semaines de son congé postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal qui peuvent être pris après la reprise du travail.

In toepassing van artikel 39, 3 e lid van de Arbeidswet van 16 maart 1971 heeft een werkneemster die bevallen is de mogelijkheid om de laatste 2 weken van haar facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust die na de werkhervatting kunnen worden genomen.


La semaine d’après, l’intéressée reprend de nouveau le travail, puis de nouveau une semaine de congé postnatal. L’intéressée avait droit à 10 jours de congé postnatal et les a donc épuisés.

De betrokkene had recht op 10 dagen nabevallingsverlof, en heeft deze 10 dagen dus opgenomen.


En application de l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, une travailleuse qui a accouché a la possibilité de convertir les 2 dernières semaines de son congé postnatal facultatif en jours de congé de repos postnatal qui peuvent être pris après la reprise du travail.

In toepassing van artikel 39, 3 e lid van de Arbeidswet van 16 maart 1971, heeft een werkneemster die bevallen is de mogelijkheid om de laatste 2 weken van haar facultatieve nabevallingsrust om te zetten in verlofdagen van postnatale rust die na de werkhervatting kunnen worden genomen.


La semaine d’après, elle reprend de nouveau le travail à raison d’1 jour de travail et prend 3 jours de congé postnatal.

De week nadien hervat zij nog 1 dag het werk, en neemt ze 3 dagen nabevallingsverlof.


La semaine d’après, elle prend encore 2 jours de congé postnatal.

De week nadien neemt ze nog 2 dagen nabevallingsverlof.


insertion des prestations de consultations d’allaitement en cas de complications diminution du nombre de soins postnatals “ordinaires” à partir du 6 e jour de l’accouchement, qui passent de 7 à 6 diminution des honoraires pour la prestation “assistance en cas d’accouchement effectué par un médecin en milieu hospitalier” instauration d’une durée minimale pour les séances individuelles d’obstétrique introduction d’une période au cours de laquelle des pre ...[+++]

het invoeren van verstrekkingen voor raadplegingen rond borstvoeding bij verwikkelingen het verminderen van het aantal “gewone” postnatale zorgen vanaf de 6 e dag van de bevalling van 7 naar 6 het verminderen van het honorarium voor de verstrekking “hulp bij een door een geneesheer verrichtte verlossing in het ziekenhuismilieu” het invoeren van een minimumduur voor individuele verloskundige zittingen het invoeren van een periode (1 jaar na de bevalling) waarin vergoedbare postnatale verstrekkingen kunnen worden geattesteerd het nader bepalen van de voorwaarden voor de verstrekking “postnataal toezicht en verzorging gedurende de 4 e of 5 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours de congé postnatal est effectué après réception ->

Date index: 2021-01-04
w