Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jours durant lesquels » (Français → Néerlandais) :

Les jours durant lesquels elle ne doit pas faire de dialyse, elle les appelle ses jours de congé.

De dagen dat ze niet aan de dialyse moet, noemt ze haar verlofdagen.


Le médecin conventionné doit afficher dans sa salle d’attente - et en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d’attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d’inscription - un document qui indique qu’il a adhéré à l’accord ainsi que les jours et heures de consultation durant lesquels il applique les tarifs de cet accord et ceux durant lesquels il ne les applique pas.

De geconventioneerde arts moet in zijn wachtkamer - en waar het gaat om inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal - een document aanbrengen dat vermeldt dat hij tot het akkoord is toegetreden en waarin ook de raadplegingdagen en


Cette récupération doit cependant être limitée aux jours durant lesquels ou à la période durant laquelle l’assuré a effectivement exercé l’activité non autorisée.

Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft uitgeoefend.


Veuillez indiquer les jours et les heures durant lesquels vous allez travailler : Je travaille selon un horaire fixe dont vous trouverez ci-dessous la grille horaire complétée (si les jours et les heures de travail sont identiques chaque semaine, vous devez uniquement compléter la semaine 1).

Geef aan op welke dagen u gaat werken en hoeveel uren: Ik werk in een vast uurrooster dat hieronder werd ingevuld (indien de dagen en uren elke week hetzelfde zijn, dient u slechts week 1 in te vullen).


Cependant, cette récupération doit être limitée aux jours ou à la période durant lesquels l’assuré a effectué le travail non autorisé.

Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft verricht.


L'octroi de l'intervention empêche pour le bénéficiaire concerné toute intervention de l'assurance soins de santé dans le coût des prestations visées à l'article 147 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité pendant les heures durant lesquelles il est hébergé dans un centre de soins de jour.

Tijdens de uren van zijn huisvesting in een centrum voor dagverzorging verhindert de toekenning van de tegemoetkoming, voor de betrokken rechthebbende, elke tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 147 van voornoemd Koninklijk besluit van 3 juli 1996.


Dès lors que l’établissement scolaire considère que pour le mois en question, il y a fréquentation régulière selon la réglementation qui lui est applicable, il n’appartient pas à l’organisme assureur de contrôler le nombre de jours durant lesquels le MENA a effectivement été présent à l’école.

Zodra de onderwijsinstelling meent dat er voor de maand in kwestie regelmatig schoolbezoek is volgens de op haar toepasselijke reglementering, komt het niet aan de verzekeringsinstelling toe om het aantal dagen te controleren tijdens dewelke de NBMV daadwerkelijk in de school aanwezig was.


En revanche, l'obtention de cette allocation ne fait pas obstacle à l'intervention de l'assurance soins de santé dans le coût des prestations visées à l'article 34, alinéa 1er, 1°, b) et c), 7bis et 13° de la même loi, à condition que ces prestations aient lieu en dehors des heures durant lesquelles le bénéficiaire est admis dans un centre de soins de jour.

Daarentegen vormt het verkrijgen van de tegemoetkoming geen beletsel voor de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 1 , b) en c), 7°bis en 13° van dezelfde wet, op voorwaarde dat die verstrekkingen plaatshebben buiten de uren tijdens welke de rechthebbende in een centrum voor dagverzorging is opgenomen.


est partiellement conventionné, il doit également vous informer des jours et heures durant lesquels il ne respecte pas les tarifs officiels.

u op de hoogte brengen van de dagen en uren waarop hij de officiële tarieven niet respecteert.


Le médecin signale à l’INAMI, via le formulaire prévu à cet effet, les jours et heures durant lesquels il travaille ou non selon les termes de l’accord national médico-mutualiste.

De arts meldt aan het RIZIV, via het daarvoor bestemde formulier, de dagen en uren welke hij wel of niet volgens het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen werkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours durant lesquels ->

Date index: 2021-03-13
w