Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Traduction de «jours jusqu’à l’obtention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l' ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traitement adjuvant AVEC valproate (inhibiteur de la glucuronidation de la lamotrigine – voir rubrique 4.5) : Cette posologie doit s’utiliser avec le valproate, indépendamment de tout autre traitement concomitant 0,15 mg/kg/jour* (une fois par jour) 0,3 mg/kg/jour (une fois par jour) 1 − 5 mg/kg/jour (une fois par jour ou deux doses fractionnées) Pour atteindre le traitement d’entretien, les doses peuvent être augmentées d’au maximum 0,3 mg/kg/jour toutes les 1 à 2 semaines, jusqu’à l’obtention d’une réponse optimale, tout en respecta ...[+++]

Add-ontherapie MET valproaat (remt de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur - zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt met valproaat ongeacht eventuele andere concomitante geneesmiddelen 0,15 mg/kg/dag* (eenmaal per dag) 0,3 mg/kg/dag (eenmaal per dag) 1 - 5 mg/kg/dag (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames) Om de onderhoudsdosering te bereiken, mag de dosering om de week of om de twee weken worden verhoogd met hoogstens 0,3 mg/kg tot de optimale respons wordt bereikt, met een maximale onderhoudsdosering van 200 mg/dag


Traitement adjuvant SANS valproate et SANS inducteurs de la glucuronidation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5) : Ce schéma posologique doit être utilisé avec d’autres médicaments qui n’inhibent pas ou n’induisent pas significativement la glucuronidation de la lamotrigine 0,3 mg/kg/jour (une fois par jour ou deux doses fractionnées) 0,6 mg/kg/jour (une fois par jour ou deux doses fractionnées) 1 − 10 mg/kg/jour (une fois par jour ou deux doses fractionnées) Pour atteindre le traitement d’entretien, les doses peuvent être augmentées d’au maximum 0,6 mg/kg toutes les 1 à 2 semaines, jusqu ...[+++]

Add-ontherapie ZONDER valproaat en ZONDER geneesmiddelen die de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceren (zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt met andere geneesmiddelen die de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur niet significant remmen of induceren 0,3 mg/kg/dag (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames) 0,6 mg/kg/dag (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames) 1 - 10 mg/kg/dag (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames) Om de onderhoudsdosering te bereiken, mag de dosering om de week of om de twee weken worden verhoogd met hoogstens 0,6 mg/kg tot de optimale respons wordt bereikt ...[+++]


Traitement adjuvant AVEC valproate (inhibiteur de la glucuronidation de la lamotrigine – voir rubrique 4.5) : Ce schéma posologique doit être utilisé avec le valproate sans tenir compte de tout autre traitement concomitant 0,15 mg/kg/jour (une fois par jour) 0,3 mg/kg/jour (une fois par jour) 1 à 5 mg/kg/jour (une fois par jour ou deux prises séparées) Pour atteindre la dose d’entretien, les doses peuvent être augmentées d’un maximum de 0,3 mg/kg toutes les 1 à 2 semaines jusqu’à l’obtention d’une réponse optimale, avec une dose d’ent ...[+++]

Adjuvante therapie MET valproaat (remt de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur - zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt met valproaat, ongeacht eventuele andere concomitante geneesmiddelen 0,15 mg/kg/dag (eenmaal per dag) 0,3 mg/kg/dag (eenmaal per dag) 1- 5 mg/kg/dag (eenmaal daags of in twee afzonderlijke doses) Om de onderhoudsdosering te bereiken, mag de dosering om de week of om de twee weken worden verhoogd met hoogstens 0,3 mg/kg tot de optimale respons wordt bereikt, met een maximale onderhoudsdosering van 200 mg/dag


Traitement adjuvant AVEC valproate (inhibiteur de la glucuronidation de la lamotrigine – voir rubrique 4.5) : Ce schéma posologique doit être utilisé avec le valproate, quels que soient les médicaments concomitants 12,5 mg/jour (administrés sous la forme de 25 mg un jour sur deux) 25 mg/jour (une fois par jour) 100 − 200 mg/jour (une fois par jour ou deux doses fractionnées) Pour atteindre le traitement d’entretien, les doses peuvent être augmentées d’au maximum 25 à 50 mg toutes les 1 à 2 semaines, jusqu’à l’obtention d’une réponse o ...[+++]

Add-ontherapie MET valproaat (remt de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur - zie rubriek 4.5): Dit toedieningsschema moet worden gebruikt met valproaat ongeacht eventuele concomitante geneesmiddelen 12,5 mg/dag (toegediend als 25 mg om de twee dagen) 25 mg/dag (eenmaal per dag) 100 - 200 mg/dag (eenmaal per dag of verdeeld over twee innames) Om de onderhoudsdosering te bereiken, mag de dosering worden verhoogd met hoogstens 25-50 mg om de week of om de twee weken tot de optimale respons wordt bereikt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Augmenter progressivement la posologie jusqu’à l’obtention d’une dose optimale de 30 à 50 mg par jour après environ 10 jours (1 comprimé enrobé de 10 mg 3 fois par jour, à 1 comprimé enrobé de 25 mg 2 fois par jour).

De dosis geleidelijk verhogen tot een optimale dosis van 30 - 50 mg per dag bereikt wordt na ongeveer 10 dagen (3 maal per dag 1 omhulde tablet van 10 mg tot 2 maal per dag 1 omhulde tablet van 25 mg).


Augmentez progressivement la dose, par exemple de 1 comprimé chaque jour ou tous les 2 jours, jusqu’à l’obtention d’une dose de 6 à 8 comprimés de Tofranil 25 mg par jour.

De dosis geleidelijk opdrijven, bijvoorbeeld met 1 tablet elke dag of om de 2 dagen, tot 6 - 8 tabletten Tofranil 25 mg per dag.


Les ajustements ultérieurs de la posologie jusqu’à l’obtention d’une dose de 800 mg par jour au Jour 6 doivent s’effectuer par paliers de maximum 200 mg par jour.

Verdere dosisaanpassingen tot 800 mg/dag op dag 6 moeten in stappen van niet meer dan 200 mg per dag gebeuren.


Si le choix s’est porté sur la gabapentine, il faut alors, surtout chez les personnes âgées en soins palliatifs, que la dose soit minutieusement titrée (à raison de 100 mg/jour jusqu’à lobtention de l’analgésie attendue).

Indien voor gabapentine wordt geopteerd moet ook hier, zeker in de palliatieve setting bij oudere patiënten, de dosering zeer traag opgetritreerd worden (a rato van 100 mg per dag tot wanneer er pijnstilling is bereikt).


La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle est administrée dans le cadre d’un traitement d’induction d’une leucémie aiguë promyélocytaire jusqu’à l’obtention d’une rémission complète ou pendant 90 jours au maximum.

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in het raam van de inductiebehandeling van een acute promyelocytaire leukemie, tot het bereiken van een complete remissie en met een maximum van 90 dagen.


Certificat(s) original (aux) de(s) l’autorité(s) disciplinaire(s) (Ordre national des médecins ou organisme similaire) certifiant que vous n’avez pas encouru de sanctions disciplinaires et ce depuis l’obtention de votre diplôme de base de médecin jusqu’à ce jour (art. 56 Directive 2005/36/CE ou anciennement art. 12 de la Directive 93/16/CEE).

Een originele verklaring van de tuchtoverheid (nationale Orde van geneesheren of aanverwante instelling) dat u geen tuchtstraf opliep (art.56 van de Richtlijn 2005/36/EG) (daterend van minder dan drie maanden).




D'autres ont cherché : stress     jours jusqu’à l’obtention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours jusqu’à l’obtention ->

Date index: 2024-07-01
w