Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «jours plusieurs doses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
augmenter la dose si nécessaire après 4 à 7 jours jusqu'à 5 mg par jour, en plusieurs

● indien nodig de dosis verhogen na 4 tot 7 dagen tot een maximale dosis van 5 mg per


Une compilation de plusieurs études de complémentation en lutéine chez des adultes avec des doses variant de 8 à 40 mg/jour a permis à Shao et Hathcock (2006) de proposer un niveau d’apport acceptable de 20 mg/jour de lutéine « tout trans », qui est la forme majoritairement utilisée dans ces études.

Een compilatie van meerdere studies inzake supplementatie met luteïne bij volwassenen bij dosissen gaande van 8 tot 40 mg/dag heeft Shao en Hathcock (2006) in staat gesteld een aanvaardbaar innamenniveau van 20 mg all trans luteïne/dag voor te stellen; deze vorm wordt in deze studies meestal gebruikt. Hiernavolgende tabel geeft een overzicht van de belangrijkste gegevens van de bij deze gelegenheid geëvalueerde studies:


Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 mg/m³), 5 jours/semaine et 7h/jour, pendant plusieurs mois (Dav ...[+++]

Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis et al.1984).


Warfarine L’administration de plusieurs doses de 200 mg de thalidomide par jour pendant 4 jours n’a eu aucun effet sur le Temps de Quick exprimé en INR (International Normalized Ratio) chez des volontaires sains.

Warfarine Meervoudige dosistoedieningen van 200 mg thalidomide per dag gedurende 4 dagen hadden geen effect op de International Normalized Ratio (INR) bij gezonde vrijwilligers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’innocuité a été démontrée chez les animaux reproducteurs, ainsi que pendant la gestation et la lactation en administrant à des intervalles de 28 jours plusieurs doses consécutives atteignant jusqu’à 3 fois la dose maximale recommandée.

De veiligheid werd aangetoond bij fokdieren, drachtige en lacterende dieren die met meerdere opeenvolgende doses werden behandeld met intervallen van 28 dagen, waarbij tot 3 keer de maximale aangeraden dosis werd gebruikt.


Les notices des spécialités à base d’érythromycine, de clarithromycine et de télithromycine mentionnent ce risque et celles des spécialités à base d’érythromycine pour administration intraveineuse insistent sur le fait que des troubles graves du rythme cardiaque avec évolution fatale ont été rapportés chez des nouveau-nés traités pendant plusieurs jours par des doses élevées.

In de bijsluiters van de specialiteiten op basis van erythromycine, clarithromycine en telithromycine wordt dit risico vermeld, en voor de specialiteiten op basis van erythromycine voor intraveneuze toediening wordt benadrukt dat bij pasgeborenen die gedurende meerdere dagen hoge doses hadden toegediend gekregen, ernstige hartritmestoornissen met fatale afloop zijn gerapporteerd.


Elle se multiplie localement au niveau du site d’injection sous-muqueux pendant une courte période et elle dissémine dans la cavité oro-nasale pendant plusieurs jours; toutefois, la souche vaccinale ne survit pas dans la muqueuse oro-nasale et ne dissémine pas de façon systémique à la dose recommandée.

Het is in staat gedurende een korte periode locaal te vermenigvuldigen in de submucosale injectieplaats en wordt uitgescheiden in de oro-nasale holte gedurende enkele dagen, maar de vaccinstam overleeft niet in de oro-nasale mucosa en het verspreidt niet systemisch.


Aucun effet en dehors de ceux déjà décrits dans la section « Effets Indésirables » n’a été observé après l’administration de plusieurs doses, sauf une hyperthermie qui peut exceptionnellement persister 5 jours.

Geen andere symptomen dan deze reeds vermeld in onderdeel “Bijwerkingen” werden opgemerkt na toediening van meerdere doses, buiten een hyperthermie die bij uitzondering 5 dagen kan duren.


Le stiripentol n’a pas été tératogène chez le rat et le lapin. Lors d'une étude chez la souris, mais non lors de plusieurs autres études similaires, une faible incidence de fentes palatines a été observée à une dose toxique pour les mères (800 mg/kg/jour).

Onderzoeken bij de rat naar de vruchtbaarheid en het algemeen voortplantingsvermogen en naar de pre- en postnatale ontwikkeling leverden geen bijzonderheden op, met uitzondering van een lichte afname van de overleving van jongen die gezoogd werden door moeders die een toxische respons op stiripentol vertoonden bij een dosis van 800 mg/kg/dag (zie rubriek 4.6).


Après administration de doses élevées de vitamine K, l’effet des antagonistes de la vitamine K est inhibé pendant plusieurs jours, et il sera dès lors parfois nécessaire d’administrer temporairement de l’héparine.

Na toediening van hoge doses vitamine K wordt het effect van de vitamine K-antagonisten dagenlang tegengegaan, en zal men daarom soms tijdelijk heparine moeten toedienen.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     jours plusieurs doses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours plusieurs doses ->

Date index: 2024-07-23
w