Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
De jour
Diurne
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «jours pour confirmer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’incidence des rejets aigus confirmés par biopsie à 6 mois dans l’étude B201 était respectivement de 21,6 %, 18,2 % et 23,5 % pour les groupes Certican 1,5 mg/jour, Certican 3 mg/jour et MMF.

De incidentie van door biopsie bewezen acute afstoting na 6 maanden in de B201-studie was respectievelijk 21,6 %, 18,2 %, en 23,5 % voor de groepen op Certican 1,5 mg/dag, Certican 3 mg/dag en MMF.


Tableau 48. Nombre de jours (complets et incomplets) d’absence scolaire, au cours des trois derniers mois précédant le renvoi, des patients pour lesquels le centre pour enfants et adolescents de l’AZ VUB (service de pédiatrie) a confirmé le diagnostic SFC (N= 19)

Tabel 48. Aantal (volledige en onvolledige) dagen dat de patiënten – waarvoor het centrum voor kinderen en adolescenten van het AZ VUB (dienst pediatrie) de CVS-diagnose bevestigd heeft – afwezig waren in de laatste drie schoolmaanden die voorafgingen aan hun verwijzing naar het centrum (N= 19)


Tableau 48. Nombre de jours (complets et incomplets) d’absence scolaire, au cours des trois derniers mois précédant le renvoi, des patients pour lesquels le centre pour enfants et adolescents de l’AZ VUB (service de pédiatrie) a confirmé le diagnostic SFC (N= 19)

Tabel 48. Aantal (volledige en onvolledige) dagen dat de patiënten – waarvoor het centrum voor kinderen en adolescenten van het AZ VUB (dienst pediatrie) de CVS-diagnose bevestigd heeft – afwezig waren in de laatste drie schoolmaanden die voorafgingen aan hun verwijzing naar het centrum (N= 19)


Dans les prochains jours, l’INAMI versera cette indemnité de 160 euros aux institutions pour lesquelles le SPF Santé Publique aura confirmé que l’enquête a été complétée et introduite dans les délais.

Het RIZIV zal de komende dagen deze tegemoetkoming van 160 euro storten aan de instellingen waarvoor de FOD Volksgezondheid bevestigd heeft dat de enquête is ingevuld en binnen de termijnen is ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients inclus avaient eu un diagnostic histologique confirmé de GIST avec immunohistochimie positive pour Kit et une taille tumorale 3 cm au maximum, avec une résection complète de la masse tumorale dans les 14 à 70 jours précédents l’inclusion.

Patiënten met een histologische diagnose van primaire GIST met expressie van Kit-eiwit door middel van immunochemie en een tumorgrootte ≥3 cm maximale dimensie, met complete resectie van primaire GIST binnen 14-70 dagen vóór registratie, werden geïncludeerd.


Si votre bébé a ces symptômes depuis quelques jours, prenez rendez-vous chez votre pédiatre pour qu’il vous confirme qu’il s’agit de coliques.

Als je baby al een aantal dagen deze symptomen vertoont, maak dan een afspraak bij je pediater zodat hij kan bevestigen dat het inderdaad om krampjes gaat.


En ce qui concerne la question posée par le médecin biologiste sollicité pour la transmission des résultats par cette voie et dans les conditions décrites, il importe de lui confirmer qu' à ce jour le système Médinet ne répondrait pas, à notre connaissance, aux critères recommandés par le Conseil national et que son utilisation engagerait dès lors la responsabilité du médecin biologiste.

Wat betreft de vraag gesteld door de arts-bioloog die verzocht wordt resultaten via deze weg en onder de beschreven omstandigheden door te geven, moet men hem bevestigen dat tot op heden, voor zover ons bekend, het systeem Medinet niet beantwoordt aan de criteria vooropgesteld door de Nationale Raad en dat bijgevolg het gebruik ervan onder de verantwoordelijkheid van de arts-bioloog valt.


Pour le D-glucuronolactone, le SCF confirme ses réserves dans le cadre d’un apport journalier chronique de 840 mg de produit (1,4 canette) et d’un apport aigu de 1.800 mg de produit (3 cannettes) via ce type de boisson et ce, tenant compte du fait que l’apport alimentaire naturel en D-glucuronolactone est de 1 à 2 mg/jour (SCF, 2003).

As regards D- glucuronolactone, the SCF confirms its reservations about a daily chronic intake of 840 mg of the product (1.4 can) and an acute intake of 1 800 mg of the product (3 cans) via this type of drink, taking into account that the natural intake of D-glucuronolactone via food amounts to 1 to 2 mg/day (SCF, 2003).


Le RAE (Responsable Accès Entité) doit se munir du nom d’utilisateur et mot de passe reçus par la poste. Il a 30 jours pour confirmer son enregistrement.

De gebruikersnaam en wachtwoord zijn 30 dagen geldig.


Confirmant la pertinence de ces niveaux d’apport, des groupes de recherche travaillant en collaboration avec des ophtalmologues ont étudié les effets de l’administration de 2,5, 5 et 10 mg de lutéine/jour pendant 6 mois à des personnes âgées de 60 ans et plus avec ou sans DMLA et ne rapportent aucun signe de toxicité ou d’effets secondaires pour les apports les plus élevés (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).

Ter bevestiging van de relevantie van deze innamenniveaus hebben onderzoeksgroepen die in samenwerking met oftalmologen werken de effecten van de toediening van 2,5, 5 en 10 mg luteïne/dag gedurende 6 maanden aan personen van 60 jaar en meer met of zonder LMD bestudeerd. Zij vermelden geen tekens van toxiciteit of nevenwerkingen voor de hoogste innamen (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours pour confirmer ->

Date index: 2023-04-20
w