Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Conseils sur les tests jugés appropriés
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Psychogène
Sommeil

Vertaling van "jugé approprié chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il a été jugé approprié de présenter le rapport à la DG Emploi, affaires sociales et inclusion de la Commission européenne, comme élément à prendre en compte lors de l’élaboration de sa politique en matière des nanomatériaux.

Het leek daarom passend de conclusies aan te bieden aan het directoraat-generaal Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, als element waar de Europese Commissie rekening mee kan houden bij het vormgeven van haar nanotechnologiebeleid.


Après avoir été correctement formés à la technique d’injection à utiliser, l’administration de Rilonacept Regeneron peut être effectuée par les patients eux-mêmes si leur médecin le juge approprié. Le cas échéant un suivi médical peut être mis en place.

Na een goede training in de correcte injectietechniek kunnen patiënten zich zelf injecteren met Rilonacept Regeneron wanneer hun arts bepaalt dat dit mogelijk is en waar nodig met medische follow-up.




Si le traitement par Fentanyl dispositif transdermique est jugé approprié chez les patients naïfs de tout opioïde, il est recommandé de commencer par utiliser des faibles doses d’opioïdes à courte durée d’action.

Als een behandeling met Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik geschikt wordt geacht bij opiaatnaïeve patiënten, wordt aanbevolen eerst de dosering bij die patiënten aan te passen met lage doses van kortwerkende opiaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après une formation adaptée à la technique d'injection et avec un suivi médical adéquat, les patients peuvent s'auto-injecter Cimzia, si leur médecin le juge approprié.

Na de injectietechniek goed te hebben geoefend kunnen patiënten zelf Cimzia injecteren als hun arts beslist dat hiertegen geen bezwaar is, eventueel gevolgd door een medische nacontrole.


Si le médecin le juge approprié, on peut reprendre l’utilisation du COC si le traitement antihypertenseur a permis un retour à une tension normale.

Waar dat passend wordt geacht, kan het gebruik van het combinatie- OAC worden hervat als met antihypertensieve therapie normale bloeddrukwaarden kunnen worden bereikt.


Pour autant que cela soit jugé approprié, la patiente peut recommencer à prendre un COC si elle retrouve des valeurs de tension artérielle normales suite à l'instauration d'un traitement antihypertensif.

Voor zover het gepast wordt geacht, kan het COAC hernomen worden indien door een antihypertensieve behandeling normale bloeddrukwaarden kunnen bereikt worden.


Hypertension artérielle (légère, modérée et sévère), lorsque seul un traitement avec la méthyldopa est jugé approprié.

Arteriële hypertensie (licht, matig of ernstig), alleen wanneer een behandeling met methyldopa aangewezen blijkt.


Chez des patients présentant un PTI et ayant une insuffisance hépatique, le traitement par eltrombopag, s’il est jugé approprié, doit être administré avec précaution (voir rubriques 4.2 et 4.8).

Wees, indien de behandeling geschikt wordt geacht, voorzichtig als eltrombopag wordt toegediend aan ITP-patiënten met een verminderde leverfunctie(zie rubrieken 4.2 en 4.8).


Foscavir sera administré 7 jours sur 7 tant que le traitement sera jugé approprié.

Zo lang de behandeling adequaat wordt geacht, wordt Foscavir 7 dagen op 7 toegediend.




Anderen hebben gezocht naar : anhédonie     incontinence fécale d'origine non organique     nycthéméral     psychogène     sommeil     jugé approprié chez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugé approprié chez ->

Date index: 2021-10-07
w