Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1996 définit les interventions en matière de réadaptation professionnelle " (Frans → Nederlands) :

L’article 215quater de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 définit les interventions en matière de réadaptation professionnelle, visées à l’article 109bis, alinéa 2, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994.

In artikel 215quater van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 worden de tegemoetkomingen inzake beroepsherscholing, zoals bedoeld in artikel 109bis, 2e lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, gedefinieerd.


Le 1 er juillet 2009, les compétences en matière de réadaptation ont été transférées du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé à la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité du Service des indemnités (art. 9 de l'A.R. modifiant, en ce qui concerne la réadaptation professionnelle, l'A.R. du 03.07.1996 portant exécution de la loi SSI, publié au M.B. du 02 ...[+++]

Op 1 juli 2009 werden de bevoegdheden op vlak van de herscholing overgedragen van het College van geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging naar de Hoge commissie van de geneeskundige raad voor invaliditeit van de Dienst voor uitkeringen (art. 9 van het K.B. tot wijziging, wat de beroepsherscholing betreft van het K.B. van 03.07.1996 tot uitvoering van de wet GVU, gepubliceerd in het B.S. van 02.06.2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1996 définit les interventions en matière de réadaptation professionnelle ->

Date index: 2022-02-08
w