Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2004 moniteur " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui concerne la Belgique, la loi programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15 juillet 2004) a permis de passer un seuil juridique important en modifiant complètement la gestion des appels aux services de secours.

Voor wat België betreft, is er met de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch Staatsblad van 15 juli 2004) een belangrijke lage juridische drempel om het beheer van de oproepen naar de hulpdiensten volledig te wijzigen.


Toutes les mesures nécessaires sont prises par arrêté royal, « pour assurer qu’un appel sollicitant l’aide médicale urgente ne soit jamais transféré vers les dispatchings policiers » (en vertu de l’article 205 de la loi-programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15/7/2004. Cfr. supra, résumé, commentaire de la loi-programme du 9/7/2004.)).

“Alle maatregelen die nodig zijn om te verzekeren dat een oproep waarin om dringende geneeskundige hulpverlening wordt verzocht, nooit met de politiedispatching wordt doorverbonden”, worden per koninklijk besluit genomen (op grond van artikel 205 van de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch staatsblad van 15/7/2004 cfr. supra, samenvatting, commentaar op de programmawet van 9/7/2004).


Ces propositions ont été concrétisées dans les articles 178 à 183 de la loi-programme du 9 juillet 2004 publiée au Moniteur belge du 15 juillet 2004.

Die voorstellen zijn in de artikelen 178 tot 183 van de programmawet van 9 juli 2004 die in het Belgisch Staatsblad van 15 juli 2004 is bekendgemaakt, in een concrete vorm gegoten.


L’arrêté royal du 20 juillet 2004, paru au Moniteur belge du 6 août 2004, a apporté une série de modifications à l’article 27 de la nomenclature des prestations de santé.

Met het koninklijk besluit van 20 juli 2004, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2004, zijn een aantal wijzigingen aan artikel 27 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen aangebracht.


- Arrêté royal du 14 juin 2006 modifiant l'arrêté royal du 20 octobre 2004 portant nomination des président, vice-présidents et membres de la Commission d'agrément des pharmaciens hospitaliers (publié au Moniteur Belge du 24 juillet 2006)

- Koninklijk besluit van 14 juni 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 2004 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitters en de leden van de Erkenningscommissie voor ziekenhuisapothekers (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 juli 2006)


- Arrêté royal du 5 juin 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 octobre 2004 portant nomination des président, vice-présidents et membres de la Commission d'agrément des pharmaciens hospitaliers (publié au Moniteur Belge du 10 juillet 2007)

- Koninklijk besluit van 5 juni 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 oktober 2004 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitters en de leden van de Erkenningscommissie voor ziekenhuisapothekers (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2008)




Anderen hebben gezocht naar : juillet     juillet 2004 moniteur     publiée au moniteur     paru au moniteur     octobre     publié au moniteur     juillet 2004 moniteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2004 moniteur ->

Date index: 2021-07-06
w