Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2012 accoucher sera-t-il bientôt » (Français → Néerlandais) :

10 juillet 2012 Accoucher sera-t-il bientôt un luxe en Belgique ?

10 juli 2012 Wordt bevallen binnenkort een luxe in België?


Accoucher sera-t-il bientôt un luxe en Belgique ?

Wordt bevallen binnenkort een luxe in België?


2.3.2 L’économie décidée en 2012 de 3.354,74 € par RMN (< 1 tesla) et de 2.150,97 € par accélérateur linéaire n’a pas été actualisée au 1 er juillet 2013 sur base du nombre d’appareillages (RMN ou accélérateurs linéaires) effectivement financés au 1 er juillet 2013, mais sera revue lors de la révision annuelle de la sous-partie A3 pour l’exercice 2013.

2.3.2 De besparing waartoe in 2012 werd beslist ten bedrage van 3.354,74 € per NMR (< 1 tesla) en van 2.150,97 € per lineaire versneller, wordt op 1 juli 2013 niet geactualiseerd op basis van het aantal apparaten (NMR of lineaire versnellers) die op 1 juli 2013 effectief worden gefinancierd, maar zal worden herzien naar aanleiding van de jaarlijkse herziening van het onderdeel A3 voor het werkjaar 2013.


Au niveau de la Commission de conventions, il a été convenu d’une série de mesures afin d’accélérer le roll-out de My CareNet pour les praticiens de soins infirmiers à domicile. À partir du 1 er juillet 2012, la fonctionnalité « assurabilité » sera obligatoire ; la fonctionnalité « documents médico-administratifs » le sera également à partir du 1 er juillet 2013.

Vanaf 1 juli 2012 zal de functionaliteit ‘verzekerbaarheid’ worden verplicht; vanaf 1 juli 2013 wordt ook de functionaliteit ‘medischadministratieve documenten’ verplicht.


Une coordination officieuse de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 sera bientôt disponible sur notre site.

Een officieuze coördinatie van het Koninklijk Besluit van 3 juli 1996 zal u weldra kunnen raadplegen op onze website.


-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rappor ...[+++]

-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de gegevens die in het kader van de vaststelling van onderdeel B2 op ...[+++]


Le module de formation est en phase de test, il sera bientôt implémenté en 2012 (budget de 225 000 EUR).

De opleidingsmodule bevindt zich in een testfase, en zal binnenkort in 2012 worden ingevoerd (budget van 225 000 EUR).


Il sera remplacé, dès le 1er mars 2014, par le règlement n°649/2012 du 04 juillet 2012 qui reprend la majeure partie de ses dispositions.

Met ingang van 1 maart 2014 zal ze vervangen worden door verordening nr. 649/2012 van 4 juli 2012, die de meeste bepalingen uit de PIC-verordening overneemt.


Le rapport de ce contrôle thématique de 2011 sera présenté à la Commission technique du 6 mars 2012 ainsi que le rapport du contrôle thématique 2011/3 portant sur l’application de l’article 195 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 (majoration des frais d’administration) (cfr. ci-dessous)

Het verslag van de themacontrole van 2011, evenals het verslag van de themacontrole 2011/3 betreffende de toepassing van artikel 195 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 (verhoging van de administratiekosten) (cfr. hieronder) zullen op 6 maart 2012 aan de Technische commissie worden voorgesteld.


Le règlement sera d'application à partir du 1er décembre 2012 et abrogera simultanément les directives européennes existantes et l'arrêté royal du 14 juillet 1997 qui les transpose.

De verordening is algemeen van toepassing vanaf 1 december 2012 en heft op dat ogenblik de bestaande EU- richtlijnen en het Koninklijk Besluit van 14 juli 1997, dat alle omzettingen bevat, op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2012 accoucher sera-t-il bientôt ->

Date index: 2021-09-26
w