Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2007 introduit " (Frans → Nederlands) :

Pour les malades chroniques, l’arrêté royal du 3 juin 2007 introduit une intervention de 0,25 EUR par conditionnement de pansements actifs délivré dans une officine ainsi qu’une intervention forfaitaire supplémentaire de 20 EUR par mois.

Voor chronisch zieken stelt het koninklijk besluit van 3 juni 2007 een tegemoetkoming in ten belope van 0,25 EUR per afgeleverd actief verbandmiddel in een open officina, alsook een bijkomende forfaitaire vergoeding van 20 EUR per maand.


L’arrêté royal du 29 juin 2007 introduit cette modification.

Het koninklijk besluit van 29 juni 2007 voerde deze wijziging door.


Un arrêté royal du 5 juin 2007 introduit plusieurs mesures de revalorisation.

Een koninklijk besluit van 5 juni 2007 heeft verschillende revalorisatiemaatregelen doorgevoerd.


Afin de remédier à cet effet non voulu et d’assurer la continuité du droit au remboursement, une deuxième petite séance journalière pour « patients palliatifs à domicile » souffrant d’une pathologie lourde « E » est introduite avec effet rétroactif au 1 er septembre 2006 (A.R du 07 juin 2007, M.B. du 21 juin 2007).

Om dat ongewenste gevolg weg te werken en om de continuïteit van het recht op de vergoeding te garanderen, is er met terugwerkende kracht vanaf 1 september 2006 een tweede kleine zitting op dezelfde dag ingevoerd voor “palliatieve thuispatiënten” met een zware “E”-aandoening (KB van 7 juni 2007, BS van 21 juni 2007).


Les demandes doivent être introduites pour chaque bénéficiaire au moyen du document “Demande d’intervention dans les frais de déplacement du bénéficiaire qui satisfait aux dispositions de l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 34, alinéa 1 er , 27°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994”, qui figure en annexe de l’arrêté royal du 3 juin 2007, ou de tout document qui contient les mentions reprises dans ce m ...[+++]

De aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het document " Aanvraag om tegemoetkoming in de reiskosten van de rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 27°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" , dat in bijlage bij het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 is gevoegd, of elk document dat de vermeldingen bevat die in dat model zijn opgenomen.


La demande d’intervention (notification) doit être introduite auprès du médecin-conseil de l’organisme-assureur au moyen du formulaire mentionné dans l’annexe 4 de l’AR du 3 juin 2007, paru dans le Moniteur belge du 22 juin 2007.

De aanvraag voor tussenkomst (kennisgeving) moet ingediend worden bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling door middel van het formulier vermeld in bijlage 4 van het KB van 3 juni 2007, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 22 juni 2007.


S’il introduit sa déclaration sur l’honneur avant le 15 septembre 2007, le droit s’ouvre au 15 juin 2007 et jusqu’au 31 décembre 2010.

Indien hij zijn verklaring op eer indient vóór 15 september 2007, wordt het recht geopend op 15 juni 2007 tot 31 december 2010.


2. Suppression de l'article 6, § 2 introduit dans la loi du 13 juin 1986 par la loi du 25 février 2007.

2. Schrappen van artikel 6, §2 toegevoegd in de wet van 13 juni 1986 door de wet van 25 februari 2007.


De même, les candidats réfugiés dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007, qui ont, avant ou après le 1 er juin, reçu une décision négative du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, et qui ont introduit un recours contre cette décision devant le Conseil du Contentieux des étrangers.

Hiertoe behoren ook de kandidaat-vluchtelingen waarvan de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk verklaard werd en die vóór of na 1 juni een negatieve beslissing ontvingen van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen en die tegen deze beslissing beroep aanhangig hebben bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.




Anderen hebben gezocht naar : juin 2007 introduit     juin     introduite     doivent être introduites     doit être introduite     septembre     s’il introduit     février     introduit     qui ont introduit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2007 introduit ->

Date index: 2024-02-09
w