Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2007 règle » (Français → Néerlandais) :

L’arrêté royal du 14 juin 2007 règle l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de campagnes de prévention à caractère national pour les années 2007 et 2008 32 .

Het Koninklijk besluit van 14 juni 2007 regelt de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventiecampagnes met een nationaal karakter voor de jaren 2007 en 2008 32 .


A.R. du 22 novembre 2007 modifiant l'article 10, § 1 er , de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 18 décembre 2007, p. 62082. A.R. modifiant l’article 20, § 1 er , f) de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 27 décembre 2007, p. 65495. Règles interprétatives du 10 sept ...[+++]

K.B. van 22 november 2007 tot wijziging van het artikel 10, § 1, van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 18 december 2007, p. 62082. K.B. tot wijziging van het artikel 20, § 1, f), van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 27 december 2007, p. 65495. Interpretatieregels van 10 septe ...[+++]


La règle interprétative, qui produit ses effets le 1 er juin 2007, décrit précisément la prestation “traitement et obturation d'un canal ou de plusieurs canaux d'une même dent”, à partir du 1 er juin 2007 62 .

Er komt een specifieke omschrijving voor de verstrekking “behandeling en vulling van één of meerdere wortelkanalen van éénzelfde tand” omvat, en dit met uitwerking vanaf 1 juni 2007. 62


La règle interprétative du 27 juillet 2009, qui produit ses effets le 1 er juin 2007, décrit précisément la prestation “traitement et obturation d’un canal ou de plusieurs canaux d’une même dent”, à partir du 1 er juin 2007.

De interpretatieregel van 27 juli 2009 omschrijft specifiek wat de verstrekking “behandeling en vulling van één of meerdere wortelkanalen van éénzelfde tand” omvat, en dit met uitwerking vanaf 1 juni 2007.


3), p. 34023 et A.R. du 20 juillet 2007 modifiant l’article 12 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 14 août 2007, p. 43060 et l’erratum publié le 31 août 2007 (Ed. 4), p. 45683. Règles interprétatives du 7 mai 2007 de la nomenclature des prestations de santé, M.B. du 11 juin 2007,

4), p. 45683. Interpretatieregels van 7 mei 2007 betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, B.S. van 11 juni 2007, p. 31542.


L’arrêté royal du 7 juin 2007 (M.B. 22.6.2007) modifie les règles régissant le repos de maternité du régime des indépendants.

Het Koninklijk besluit van 7 juni 2007 (B.S. 22.6.2007) wijzigt de voorschriften die de moederschapsrust in de regeling der zelfstandigen regelen.


Par dérogation à cette règle, pendant la période du 1 er juillet 2007 au 30 juin 2008, si, pour une même admission en hôpital de jour, une prestation pour laquelle un mini forfait est dû et une prestation pour laquelle un « forfait 3 douleur chronique » est dû sont effectuées, le montant le plus élevé peut être porté en compte.

In afwijking hiervan kan gedurende de periode van 1 juli 2007 tot en met 30 juni 2008, indien tijdens dezelfde opname in een dagziekenhuis zowel een prestatie wordt uitgevoerd waarvoor een miniforfait verschuldigd is en een prestatie waarvoor het “forfait 3 chronische pijn” verschuldigd is, enkel het hoogste bedrag worden aangerekend.




D'autres ont cherché : juin 2007 règle     juin     novembre     règles     règle     juillet     modifie les règles     cette règle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2007 règle ->

Date index: 2023-03-02
w