Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à d'autres situations juridiques
Orientation vers un service juridique
Problème juridique
établir un lien avec un service juridique

Traduction de «juridique du bénéficiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Difficultés liées à d'autres situations juridiques

problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rubrique 29 : Situation administrative ou juridique du bénéficiaire

Rubriek 29 : Administratieve of juridische toestand van de begunstigde


En cas de déclaration d’un droit, cette rubrique est obligatoire et mentionne la situation administrative ou juridique du bénéficiaire ou de son donnant droit.

Wanneer een recht wordt aangegeven, is deze rubriek verplicht en vermeldt zij de administratieve of juridische toestand van de begunstigde of van zijn rechtgevende.


Cette rubrique est obligatoire lorsque le code “Situation administrative ou juridique du bénéficiaire” est égal à 6 et définit le caractère de l’employeur qui est à l’origine du contrat.

Deze rubriek is verplicht wanneer de code " Administratieve of juridische toestand van de begunstigde" gelijk is aan 6 en bepaalt het soort werkgever dat aan de basis ligt van het contract.


0 = pas d’application (code situation administrative ou juridique du bénéficiaire différent de 6) 1 = entreprise ou institution de droit privé 2 = entreprise ou institution de droit public

0 = niet van toepassing (code administratieve of juridische toestand van de begunstigde verschillend van 6) 1 = privaatrechtelijke onderneming of instelling 2 = publiekrechtelijke onderneming of instelling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. Situation administrative ou juridique du bénéficiaire

29. Administratieve of juridische toestand van de begunstigde


“Administration” reprend toutes les données juridiques du bénéficiaire susceptibles d’avoir une influence sur les retenues (rubriques 29, 31, 34, 47 - 49)

“Administratief” bevat alle juridische gegevens van de begunstigde die een invloed kunnen hebben op de inhoudingen (rubrieken 29, 31, 34, 47 - 49)


Situation administrative ou juridique du bénéficiaire 42 30.

Administratieve of juridische toestand van de begunstigde 42 30.


le docteur X. peut-il demander à ses confrères la communication d'éléments du dossier de feu Monsieur Y. dans le cadre du contrat de protection juridique souscrit par le défunt et ce dans l'intérêt exclusif des héritiers bénéficiaires?

mag dokter X aan zijn collega's vragen hem elementen mee te delen van het dossier van wijlen de heer Y in het kader van het contract rechtsbijstand aangegaan door de overledene en dit uitsluitend in het belang van de rechthebbende erfgenamen ?


Le Conseil national est d'avis que le docteur X. , étant donné la mission qui lui est confiée par une compagnie d'assurance dans le cadre de l'exécution d'un contrat de protection juridique, peut demander à ses confrères V. et W. la communication d'éléments précis et spécifiques qui pourraient se révéler bénéficiaires pour les héritiers de feu Monsieur Y.

De Nationale Raad is van mening dat dokter X, gezien de opdracht die hem werd toevertrouwd door een verzekeringsmaatschappij in het kader van de uitvoering van een contract van rechtsbijstand, aan zijn collega's V en W mag vragen hem precieze en specifieke elementen mee te delen die gunstig kunnen blijken voor de erfgenamen van wijlen de heer Y.


Les décisions sur les mentions complémentaires, les modalités de remise au bénéficiaire et le modèle du document justificatif sont rassemblées dans les conventions ou accords, sous forme d’un dispositif (étant la partie du texte qui contient les règles qui modifient l’ordonnancement juridique).

De beslissingen over de aanvullende vermeldingen, de modaliteiten van uitreiking aan de rechthebbende en het model van bewijsstuk worden gebundeld in de overeenkomsten of akkoorden onder de vorm van een beschikkend gedeelte (d.i. het gedeelte van een tekst dat de regels bevat die de rechtsordening wijzigen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique du bénéficiaire ->

Date index: 2023-12-28
w