Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à d'autres situations juridiques
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Orientation vers un service juridique
Problème juridique
Promotion de l'adhésion au programme d'exercices
établir un lien avec un service juridique
évaluation de l'adhésion au programme thérapeutique

Vertaling van "juridique du programme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Difficultés liées à d'autres situations juridiques

problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden






programme d’application pour système de topographie cornéenne

applicatiesoftware voor cornea-topografiesysteem




renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o Mise sur pied de programmes de dépistage du burnout dédiés aux professionnels de la santé et possibilité d’orienter le médecin vers une structure existante (orientation vers un psychologue ou un psychiatre pour prendre en charge les problèmes de pathologie mentale, de dépression, d’épuisement professionnel ; orientation vers un service spécialisé dans la prise en charge des addictions ; éventuellement orientation vers un conseiller ou un soutien juridique pour résoudre des problèmes socio-économiques ou juridiques). Acteurs concer ...[+++]

o Opzetten van opsporingsprogramma's voor burnout gericht op professionele gezondheidswerkers en de mogelijkheid om de arts te verwijzen naar een bestaande structuur (verwijzing naar een psycholoog of psychiater voor verzorging van geestelijke gezondheidsproblemen, depressie, professionele uitputting; verwijzing naar een dienst voor behandeling van verslaving; eventueel verwijzing naar een adviseur of een juridische hulpdienst voor het oplossen van sociaal-economische of juridische problemen.


Voici les textes qui constituent le cadre juridique du programme de dépistage du cancer du sein en Belgique et en Région bilingue de Bruxelles Capitale.

Hierna volgen de teksten die het juridische kader vormen van het borstkankeropsporingsprogramma in België en in het tweetalig Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


o Mise sur pied de programmes de dépistage du burn out dédiés aux professionnels de la santé et possibilité d’orienter le médecin vers une structure existante (orientation vers un psychologue ou un psychiatre pour prendre en charge les problèmes de pathologie mentale, de dépression, d’épuisement professionnel ; orientation vers un service spécialisé dans la prise en charge des addictions ; éventuellement orientation vers un conseiller ou un soutien juridique pour résoudre des problèmes socio-économiques ou juridiques).

o Opzetten van opsporingsprogramma's voor burn-out gericht op professionele gezondheidswerkers en de mogelijkheid om de arts te verwijzen naar een bestaande structuur (verwijzing naar een psycholoog of psychiater voor verzorging van geestelijke gezondheidsproblemen, depressie, professionele uitputting; verwijzing naar een dienst voor behandeling van verslaving; eventueel verwijzing naar een adviseur of een juridische hulpdienst voor het oplossen van sociaal-economische of juridische problemen.


M.B., 31 décembre 2002, p. 58686 ainsi que dans l’arrêté royal du 2 février 2004 portant exécution de l’article 292 de la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, M.B., 11 février 2002, p. 07963. 8 Le cadre juridique de cette association est établi aux articles 278 et s. de la Loi-programme (I) du 24 décembre

24 december 2002, B.S., 31 december 2002, p. 58686 en in het koninklijk besluit van 2 februari 2004 tot uitvoering van artikel 292 van de programmawet (I) van 24 december 2002, B.S., 11 februari 2002, p. 07963. 8 Het juridische kader van deze vereniging is vastgelegd in de artikelen 278 en volgende van de programmawet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M.B., 31 décembre 2002, p. 58686 ainsi que dans l’arrêté royal du 2 février 2004 portant exécution de l’article 292 de la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, M.B., 11 février 2002, p. 07963. 9 Le cadre juridique de cette association est établi aux articles 278 et s. de la Loi-programme (I) du 24 décembre

24 december 2002, B.S., 31 december 2002, p. 58686 en in het koninklijk besluit van 2 februari 2004 tot uitvoering van artikel 292 van de programmawet (I) van 24 december 2002, B.S., 11 februari 2002, p. 07963.


(21) Conformément à l’article 49 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes 15 , le présent règlement donne le fondement juridique à l’action et à l’exécution du programme «La santé en faveur de la croissance».

(21) Overeenkomstig artikel 49 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene


Le Programme d’action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008) 13 sert, en l’occurrence, de base juridique.

Het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) 13 vormt de rechtsgrondslag voor de maatregelen.


5 Le cadre juridique de cette association est fixé aux articles 278 et suivants de la loi-programme (I) du 24

5 Het juridische kader van deze vereniging is vastgelegd in de artikelen 278 en volgende van de programmawet


6.1 Le registre TDI est géré par la Direction opérationnelle Expertise, prestations de services et relations clients de l’ISP. Ces activités sont hébergées dans la personne morale de l'ISP qui, d'un point de vue juridique, opérationnel, personnel et financier, est strictement séparé et indépendant du programme Drogues et substances illégales (partie de l'ISP en tant que service d’Etat) qui traitera certaines données à des fins de recherche (cf. infra).

6.1 Het TDI-register wordt beheerd door de Operationele Directie Expertise, dienstverlening en klantenrelaties van het WIV. Deze activiteiten worden in de rechtspersoon van het WIV ondergebracht dat juridisch, operationeel, personeel en financieel strikt gescheiden en onafhankelijk is van het Programma Drugs en Illegale Substanties (deel van het WIV als staatsdienst) dat bepaalde gegevens zal verwerken voor onderzoeksdoeleinden (cfr. infra).


L’ISP dispose d’un patrimoine propre via sa personnalité juridique et réalise aussi des recettes dans le cadre de contrats de recherche financés par l’extérieur (programmes-cadres européens, OMS, le FNRS, recherches contractuelles SPF, Politique scientifique, etc.).

Het WIV beschikt over een eigen vermogen via zijn rechtspersoon en verwerft verder inkomsten via extern gefinancierde onderzoekscontracten (Europese kaderprogramma’s, WGO, Gates Foundation, FWO, contractueel onderzoek FOD, wetenschapsbeleid .).




Anderen hebben gezocht naar : orientation vers un service juridique     problème juridique     juridique du programme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique du programme ->

Date index: 2023-02-15
w