Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'au 31 décembre 1997 pour les titulaires qui avaient " (Frans → Nederlands) :

Une mesure transitoire a également été introduite pour prolonger le droit jusqu'au 31 décembre 1997 pour les titulaires qui avaient droit aux prestations jusqu'au 30 juin 1997.

Er is eveneens een overgangsmaatregel ingevoerd om het recht tot 31 december 1997 te verlengen voor de gerechtigden die tot 30 juni 1997 recht hadden op de prestaties.


à l'inscription, le droit est maintenant conservé jusqu'au 31 décembre de l'année suivant celle au cours de laquelle le droit est ouvert; par ailleurs, les titulaires peuvent continuer à bénéficier des prestations pendant une période annuelle de droit située entre le 1er janvier et le 31 décembre de la même année si, pour la seconde année civile précédant le début de c ...[+++]

bij de inschrijving blijft het recht nu behouden tot 31 december van het jaar na dat waarin het recht ingaat; voorts kunnen de gerechtigden prestaties blijven genieten gedurende een periode van jaarlijks recht tussen 1 januari en 31 december van hetzelfde jaar, als ze voor het tweede kalenderjaar dat aan het begin van die periode voorafgaat, refertejaar geheten, in regel zijn met de bijdragen.


A partir du 1er janvier 1997 et jusqu'au 31 décembre 2003 inclus, 100 p.c. des intérêts financiers sur la partie distincte appelée fonds des cotisations, du fonds de réserve visé à l'article 199, § 1er, alimentée par une cotisation des titulaires et/ou par un versement provenant des moyens propres des organismes assureurs visés à l'article 199, § 2, alinéas 2 et.

Vanaf 1 januari 1997 tot en met 31 december 2003, 100 pct. van de financiële interesten op het afzonderlijke deel, bijdragefonds genoemd, van het in artikel 199, § 1, bedoelde reservefonds dat wordt gestijfd door een bijdrage van de gerechtigden en/of door een storting uit de eigen middelen van de verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 199, § 2, tweede en derde lid.


Le passage obligatoire de l'ancienne règle à la nouvelle règle de cumul a eu pour conséquence, que l'indemnité, pour les titulaires dont l'indemnité a été calculée sur base de l'ancienne règle jusqu'au 31 décembre 2004, a été réduite en moyenne de 2,90 EUR par jour.

De verplichte overgang van de oude naar de nieuwe cumulregel heeft voor de gerechtigden die tot 31 december 2004 een uitkering genoten volgens de oude regel, een gemiddelde vermindering van hun uitkering meegebracht van 2,90 EUR per dag.


Il convient dès lors d’informer le titulaire, en temps utile, de l’impossibilité de cumuler les indemnités d’incapacité de travail et le pécule de vacances, pour une même période, dans le cas où l’incapacité de travail se poursuit jusqu’au 31 décembre de l’année de vacances.

Indien de arbeidsongeschiktheid voortduurt tot 31 december van het vakantiejaar, moet de gerechtigde dus tijdig ervan op de hoogte worden gebracht dat de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen en het vakantiegeld niet gecumuleerd kunnen worden voor één en dezelfde periode.


Des revalorisations de 2% avaient déjà été effectuées le 1 er septembre 2005 et le 1 er septembre 2006 pour les titulaires dont l’incapacité de travail avait respectivement commencé avant le 31 août 1997 et entre le 1 er septembre 1997 et le 31 août 1999 inclus.

Eerder vonden er op 1 september 2005 en 2006 herwaarderingen plaats van 2%, voor die gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid respectievelijk begon voor 31 augustus 1997 en tussen 1 september 1997 tot en met 31 augustus 1999.


La Communauté Française distribue à partir de mars 2002 et jusque fin juin 2002 un accès gratuit à la vaccination contre le méningocoque du sérogroupe C pour tous les enfants nés entre le 1er janvier 1997 et le 31 décembre 2000.

In de Franse Gemeenschap wordt vanaf maart 2002 tot eind juni 2002 aan alle kinderen geboren tussen 1 januari 1997 en 31 december 2000, gratis vaccinatie tegen meningokok serogroep C aangeboden.


Le tableau 1 donne l’évolution du nombre de dispensateurs de soins inscrits à l’INAMI au 31 décembre pour les années 1997 jusqu’à 2001 y compris.

Tabel 1 geeft de evolutie van het aantal zorgverleners ingeschreven bij het RIZIV per 31 december voor de jaren 1997 tot en met 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 31 décembre 1997 pour les titulaires qui avaient ->

Date index: 2024-08-04
w