Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu’à 240 semaines » (Français → Néerlandais) :

Jusqu’à 240 semaines, 3 des 10 patients ont présenté un rebond virologique (augmentation ≥ 1 log 10 par rapport au nadir).

Tot en met week 240 ondervonden 3 van de 10 patiënten virologische doorbraak (≥ 1 log 10 toename boven het laagste punt).


Lors de l’analyse jusqu’à 240 semaines dans les études conduites chez les patients naïfs de nucléosides, la présence de substitutions génotypiques de résistance à l’entecavir au niveau des codons T184, S202 ou M250 a été observée chez 3 patients traités par entecavir, 2 d’entre eux ayant présenté un rebond virologique (voir tableau).

Tijdens een 240 weken durend nucleoside-naïeve onderzoek werd genotypisch bewijs van ETVr substituties op rtT184, rtS202 of rtM250 geïdentificeerd bij 3 van de patiënten behandeld met entecavir, waarvan 2 een virologische doorbraak kregen (zie tabel).


Chez environ les deux tiers des patients après un traitement par l’adéfovir dipivoxil pendant une durée allant jusqu’à 240 semaines, les taux sériques d’ADN du VHB sont restés indétectables et les taux d’ALAT sont restés normalisés.

Serum-HBV DNA-spiegels bleven niet detecteerbaar en ALAT-spiegels normaliseerden bij ongeveer tweederde van de patiënten die tot maximaal 240 weken met adefovirdipivoxil werden behandeld.


Les données de résistance à l’entecavir dans les études cliniques conduites chez les patients résistants à la lamivudine jusqu’à 240 semaines sont résumées dans le tableau ci-dessous:

De gebleken entecavir resistentie tijdens lamivudine-refractaire onderzoeken tot en met week 240 is samengevat in de tabel.


À la semaine 48, il a été proposé à tous les sujets sous placebo n’ayant pas montré de séroconversion AgHBe ou AgHBs, ainsi qu’à l’ensemble des sujets traités par l’adéfovir dipivoxil de recevoir l’adéfovir dipivoxil en ouvert à partir de la semaine 49 de l’étude jusqu’à la semaine 240.

In week 48 werd aan alle met placebo behandelde personen die geen HBeAg- of HBsAg-seroconversie vertoonden plus aan alle met adefovirdipivoxil behandelde personen de mogelijkheid geboden om open-label adefovirdipivoxil te krijgen vanaf onderzoeksweek 49 tot en met week 240.


Dans les études GS-US-174-0102 et GS-US-174-0103, respectivement 81% et 70% des patients ont continué l’étude jusqu’à la semaine 240.

In onderzoeken GS-US-174-0102 en GS-US-174-0103 bleven respectievelijk 81% en 70% van de patiënten tot en met week 240 aan het onderzoek deelnemen.


Des améliorations cliniquement et statistiquement significatives de la fibrose ont été notées pour les modifications des scores d’Ishak entre le début du traitement par l’adéfovir dipivoxil jusqu’à la fin de l’étude (semaine 240) (variation médiane : ∆ = -1).

Klinisch en statistisch significante verbetering van fibrose werd gezien in de veranderingen in de Ishak-scores vanaf de start van de adefovirdipivoxilbehandeling tot het einde van het onderzoek (week 240) (mediane wijziging: Δ= -1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à 240 semaines ->

Date index: 2022-02-08
w