Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "jusqu’à 96 heures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu’à 96 heures après l’administration, la concentration moyenne du fentanyl dans le plasma est d'environ 1,32 ng/ml.

De gemiddelde plasmafentanylconcentratie van 0 tot 96 uur na toediening van de dosis bedraagt ongeveer 1,32 mg/ml.


La Doxorubicine peut être administrée sous la forme d’un bolus intraveineux en quelques minutes, sous la forme d’une courte perfusion durant jusqu’à une heure ou sous la forme d’une perfusion continue pouvant durer jusqu’à 96 heures.

Doxorubicine kan worden toegediend als intraveneuze bolus binnen enkele minuten, als kortstondig infuus van maximaal een uur, of als continu infuus van maximaal 96 uur.


La doxorubicine peut être administrée sous la forme d’un bolus intraveineux en quelques minutes, sous la forme d’une courte perfusion pouvant durer jusqu’à une heure ou sous la forme d’une perfusion continue pouvant durer jusqu’à 96 heures.

Doxorubicine kan worden toegediend als intraveneuze bolus binnen enkele minuten, als kortstondig infuus van maximaal een uur, of als continu infuus van maximaal 96 uur.


Durée de conservation de la solution reconstituée: Lors de la reconstitution avec de l’eau pour injection, la stabilité chimique et physique a été démontrée pendant 48 heures à 25°C et jusqu’à 96 heures entre 2 et 8°C.

Houdbaarheid van de gereconstitueerde oplossing: Na reconstitutie met water voor injecties is chemische en fysische stabiliteit van de oplossing aangetoond gedurende een bewaarperiode van 48 uur bij 25 °C of tot 96 uur bij 2-8 °C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La solution préparée de cette façon dans des conditions aseptiques peut être conservée pendant 48 heures à 25°C ou jusqu’à 96 heures entre 2 et 8°C. Après sa reconstitution, la solution doit encore être diluée.

Een oplossing die op die manier aseptisch is klaargemaakt, mag gedurende 48 uur worden bewaard bij 25 °C en tot 96 uur bij 2-8 °C. Na reconstitutie moet deze oplossing verder worden verdund.


La stabilité chimique et physique de la solution prête à l’emploi (contenant les diluants susmentionnés) a été démontrée pendant 48 heures à 25°C ou jusqu’à 96 heures entre 2 et 8°C. D’un point de vue microbiologique, la solution préparée pour perfusion doit être utilisée immédiatement.

Stabiliteit van de verdunde oplossing: Het is bewezen dat de kant-en-klare oplossing (bereid met de bovenvermelde verdunningsmiddelen) chemisch en fysisch stabiel blijft gedurende 48 uur bij 25 °C en tot 96 uur bij 2-8 °C. Vanuit microbiologisch standpunt moet de bereide oplossing voor infusie onmiddellijk worden gebruikt.


Si une intervention coronarienne percutanée (ICP) est réalisée au cours du traitement par Integrilin, la solution intraveineuse sera poursuivie jusqu’à 96 heures.

Als een percutane coronaire ingreep (PCI) wordt uitgevoerd tijdens de therapie met Integrilin, mag de toediening van de intraveneuze oplossing worden voortgezet tot maximaal 96 uur.


Adultes (≥ 18 ans) présentant un angor instable (AI) ou un infarctus du myocarde sans onde Q (IDMSOQ) La dose recommandée est de 180 microgrammes/kg en bolus intraveineux administrée dès que possible après la confirmation du diagnostic, suivi d’une perfusion continue de 2 microgrammes/kg/min jusqu'à 72 heures, jusqu’à l’initiation d’une chirurgie par pontage aortocoronarien (PAC) ou jusqu’à la sortie de l’établissement hospitalier (en fonction de l’évènement se produisant en premier). Si une intervention coronarienne percutanée (ICP) est réalisée pendant le traitement par l’eptifibatide, poursuivre la perfusion pendant 20-24 ...[+++]

Volwassenen (≥ 18 jaar) met instabiele angina pectoris (IAP) of een niet-Q-golf-myocardinfarct (NQMI) De aanbevolen dosis is een intraveneuze bolus van 180 microgram/kg, die zo snel mogelijk na diagnose toegediend wordt, gevolgd door een continue infusie van 2 microgram/kg/min gedurende maximaal 72 uur, tot de start van een arteria-coronaria-bypasstransplantatie (CABG) of tot ontslag uit




Anderen hebben gezocht naar : stress     jusqu’à 96 heures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à 96 heures ->

Date index: 2021-09-20
w