Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) anabolique - 2) anabolisant
1) auditif - 2) auriculaire
1) auriculaire - 2) auriculaire
1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille
Anal
Clairance
Endotoxique
Gastro-oesophagien
Huméro-scapulaire
Hydro-alcoolique
Qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage
Relatif à l'eau et à l'alcool
à une auricule
énergétique

Traduction de «jusqu’à l’amélioration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


hydro-alcoolique (?) | relatif à l'eau et à l'alcool

hydro-alcoholisch | met betrekking tot water en alcohol


huméro-scapulaire | relatif à l'humérus et à l'épaule/aux omoplates

humeroscapulair | met betrekking tot de schouder en het schouderblad


gastro-oesophagien | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage

gastro-oesofageaal | met betrekking tot maag en slokdarm


endotoxique | relatif à l'endotoxine (= substance toxique à l'intérieur des cellules)

endotoxisch | met betrekking tot gifstoffen uit afgestorven bacteriën


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor


1) anabolique - 2) anabolisant | 1) qui se rapporte à l'anabolisme - 2) qui renforce l'anabolisme

anabool | weefselopbouwend


1) auditif - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'ouie - 2) de l'oreille

auraal | met betrekking tot een voorbode


anal | 1) qui se rapporte à l'anus - 2) qui se fixe sur l'anus

anaal | met betrekking tot de aars


clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Délai médian jusqu’au soulagement quasi complet des symptômes (heures) Tous épisodes (N = 74) Délai médian jusqu’à la régression des symptômes, évaluation par le patient (heures) Tous épisodes (N = 74) Délai médian jusqu’à l’amélioration globale du patient, évaluation par le médecin (heures) Tous épisodes (N = 74)

Buikpijn Zwelling van de huid Huidpijn Mediane tijd tot bijna volledige symptoomverlichting (uren) Alle voorvallen (N = 74) Mediane tijd tot regressie van verschijnselen, door patiënt (uren) Alle voorvallen (N = 74) Mediane tijd tot algehele verbetering van de patiënt, door arts (uren) Alle voorvallen (N = 74)


L’amélioration pouvant ne survenir qu’après les premières semaines de traitement ou plus, les patients doivent être étroitement surveillés jusqu’à cette amélioration.

Aangezien verbetering slechts optreedt na de eerste weken behandeling of later, moeten de patiënten tot deze verbetering van nabij opgevolgd worden.


Etant donné qu’aucune amélioration n’aura lieu durant les premières semaines ou plus de traitement, les patients doivent être étroitement surveillés jusqu’à cette amélioration.

Aangezien een verbetering tijdens de eerste weken of langer van de behandeling kan uitblijven, dienen de patiënten van nabij te worden gevolgd totdat zo’n verbetering optreedt.


Les patients avec dépression bipolaire éprouvant une somnolence d’une intensité sévère, peuvent nécessiter des contacts plus fréquents pendant au moins 2 semaines à partir de la survenue de la somnolence jusqu’à l’amélioration des symptômes et il se peut qu’il faille envisager l’arrêt du traitement.

Het kan nodig zijn patiënten met bipolaire depressie bij wie sprake is van ernstige slaperigheid, gedurende ten minste 2 weken na het begin van de slaperigheid, of totdat de symptomen verbeteren, vaker te controleren. Het stopzetten van de behandeling kan worden overwogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effet indésirable Sévérité 1 Adaptation de la posologie d’Afinitor Pneumopathie non infectieuse Grade 2 Envisager l'interruption du traitement jusqu'à l'amélioration des symptômes à un Grade ≤.

Bijwerking Ernst 1 Afinitor dosisaanpassing Niet-infectieuze pneumonitis Graad 2 Overweeg onderbreking van de behandeling totdat de klachten verbeteren tot Graad.


Chez les patients ayant reçu le placebo dans l’étude 1, 48 semaines de traitement par l’ivacaftor dans l’étude 4 (63 patients) ont entraîné une amélioration de 9,4 points en pourcentage de la variation absolue moyenne du VEMS, exprimé en pourcentage de la valeur théorique, jusqu’à la Semaine 48, comparable à celle observée chez les patients traités par l’ivacaftor dans l’étude 1 contrôlée contre placebo.

Bij patiënten die in onderzoek 1 werden behandeld met placebo, resulteerde de 48 weken durende behandeling met ivacaftor in onderzoek 4 (63 patiënten) in een verbetering in de gemiddelde absolute verandering in procent voorspeld FEV 1 tot en met week 48 van 9,4 procentpunten, gelijk aan die, die werd geobserveerd bij patiënten die werden behandeld met ivacaftor in het met placebo gecontroleerde onderzoek.


Lors de la prolongation de l’étude en ouvert, une amélioration et/ou un maintien de ces effets ont été observés jusqu'à 208 semaines dans le groupe Aldurazyme/Aldurazyme et 182 semaines dans le groupe Placebo/Aldurazyme, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.

Uit de vervolgstudie bleek dat verbetering en/of stabilisatie van deze effecten tot 208 weken aanhield in de Aldurazyme/Aldurazyme-groep en tot 182 weken in de Placebo/Aldurazyme-groep zoals in de onderstaande tabel is weergegeven.


Neuropathie périphérique Le traitement avec le trastuzumab emtansine doit être interrompu de façon temporaire chez les patients présentant une neuropathie périphérique de grade 3 ou 4 jusqu’à amélioration à un grade ≤.

Perifere neuropathie De behandeling met trastuzumab-emtansine dient tijdelijk te worden gestaakt bij patiënten die perifere neuropathie graad 3 of 4 ondervinden, totdat deze is verbeterd tot ≤ graad.


Le traitement par trastuzumab emtansine doit être interrompu de façon temporaire chez les patients présentant une neuropathie périphérique de grade 3 ou 4 jusqu’à résolution des symptômes ou amélioration à un grade ≤.

Behandeling met trastuzumabemtansine dient tijdelijk te worden gestaakt bij patiënten die perifere neuropathie van graad 3 of 4 ondervinden, totdat de symptomen zijn verdwenen of verbeterd tot ≤ graad.


L’amélioration de la distance de marche avec Tracleer est apparue dès la quatrième semaine de traitement, a été confirmée à la huitième semaine et s’est maintenue jusqu’à la 28 e semaine de traitement en double aveugle pour un sous-groupe de patients.

De verbetering in gelopen afstand werd zichtbaar na 4 weken behandeling, was duidelijk aantoonbaar na 8 weken behandeling en bleef behouden gedurende 28 weken dubbelblinde behandeling in een subpopulatie van patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à l’amélioration ->

Date index: 2022-04-05
w