Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu’à un hôpital et admise aux " (Frans → Nederlands) :

Toute personne présentant de tels symptômes doit être immédiatement transportée jusqu’à un hôpital et admise aux urgences pour y subir des examens et y être traitée.

Iemand die dergelijke symptomen ondervindt, moet onmiddellijk voor onderzoek en behandeling naar de spoedeisende hulp van een ziekenhuis worden gebracht.


1.5. Compte tenu de ce qui précède, l’ISP disposerait de certaines données à caractère personnel codées relatives aux personnes admises dans un hôpital (identifié) en raison de la grippe.

1.5. Gelet op het voorgaande zou het WIV beschikken over bepaalde gecodeerde persoonsgegevens aangaande de personen die in een (geïdentificeerd) ziekenhuis werden opgenomen omwille van griep.


Nos remerciements vont particulièrement aux hôpitaux suivants : UZ Gasthuiberg Leuven, Ziekenhuis Oost-Limburg Genk, Hôpital Erasme Bruxelles, CHU St-Pierre Bruxelles et Maria Middelares Gent, pour avoir contrôlé un échantillon du feedback portant sur leur hôpital jusqu'au niveau des dossiers individuels et avoir ainsi permis de garantir la fiabilité des données.

Een speciaal woord van dank gaat uit naar de ziekenhuizen UZ Gasthuisberg Leuven, Ziekenhuis Oost-Limburg Genk, Erasmus Ziekenhuis Brussel, Universitair Medisch Centrum St-Pieter Brussel en Maria Middelares Gent die een steekproef van de feedback aan hun ziekenhuis controleerden tot op het niveau van de individuele dossiers en op deze wijze de betrouwbaarheid van de gegevens valideerden.


En dérogation aux dispositions de l’article 11, jusqu’au 1 er octobre 2008, l’établissement n’est pas obligé de facturer aux organismes assureurs, au moyen de la bande magnétique de l’hôpital, les prestations remboursables dans le cadre de la présente convention.

In afwijking van de bepalingen van artikel 11, is de inrichting tot 1 oktober 2008 niet verplicht om de prestaties die vergoedbaar zijn in het kader van deze overeenkomst, aan de verzekeringsinstellingen aan te rekenen via de magneetband van het ziekenhuis.


En dérogation des dispositions de l’article 15 § 6, jusqu’au 1 er octobre 2008, l’établissement n’est pas obligé de facturer aux organismes assureurs, au moyen de la bande magnétique de l’hôpital, les prestations remboursables dans le cadre de la présente convention.

In afwijking van de bepalingen van artikel 15 § 6, is de inrichting tot 1 oktober 2008 niet verplicht om de prestaties die vergoedbaar zijn in het kader van deze overeenkomst, aan de verzekeringsinstellingen aan te rekenen via de magneetband van het ziekenhuis.


Le programme de connexion unique auquel renvoie l’article 4, ainsi que le § 1 er du présent article, doit être compté du jour x (= la date à laquelle, conformément aux dispositions de l’article 4 § 1, 2 ième alinéa, l’éducation à l’autogestion ou à l’autosurveillance a débutée pendant la période d’hospitalisation ou la date de sortie de l’hôpital) d’un mois civil jusque et y compris le jour x - 1 du troisième mois civil suivant.

Het eenmalig connexieprogramma waarnaar in artikel 4 alsmede in § 1 van dit artikel wordt verwezen, dient gerekend van dag x van een kalendermaand (= de datum waarop - conform de bepalingen van artikel 4 § 1, 2 de alinea - tijdens een hospitalisatieperiode voor het eerst wordt gestart met zelfregulatie of zelfcontrole of de datum van ontslag uit het ziekenhuis) tot en met dag x - 1 van de derde daaropvolgende kalendermaand.


Les patients du centre de Leuven et du site UCL de l'hôpital Saint- Luc ont systématiquement une prise d'oxygène maximale (moyenne) plus basse (différences jusqu'à 40% quand la prise d'oxygène maximale est comparée aux valeurs de référence en fonction de l'âge et du sexe).

De patiënten van het centrum van Leuven en de UCL-site van het ziekenhuis St.-Luc hebben systematisch een lagere (gemiddelde) maximale zuurstofopname (verschillen tot 40% wanneer de maximale zuurstofopname verhouden wordt tot referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht).


Les patients du centre de Leuven et du site UCL de l'hôpital Saint- Luc ont systématiquement une prise d'oxygène maximale (moyenne) plus basse (différences jusqu'à 40% quand la prise d'oxygène maximale est comparée aux valeurs de référence en fonction de l'âge et du sexe).

De patiënten van het centrum van Leuven en de UCL-site van het ziekenhuis St.-Luc hebben systematisch een lagere (gemiddelde) maximale zuurstofopname (verschillen tot 40% wanneer de maximale zuurstofopname verhouden wordt tot referentiewaarden volgens leeftijd en geslacht).


En dérogation des dispositions de l’article 16, 1 er alinéa, jusqu’au 1 er octobre 2008, l’établissement n’est pas obligé de facturer aux organismes assureurs, sur la base de la bande magnétique de l’hôpital, les prestations remboursables dans le cadre de la présente convention.

In afwijking van de bepalingen van artikel 16, 1ste alinea, is de inrichting tot 1 oktober 2008 niet verplicht om de prestaties die vergoedbaar zijn in het kader van deze overeenkomst, aan de verzekeringsinstellingen aan te rekenen via de magneetband van het ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’à un hôpital et admise aux ->

Date index: 2024-04-14
w