Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kce et l’inami " (Frans → Nederlands) :

Relecture : Francis Colardyn (Consultant), Irina Cleemput (KCE), Sophie Gerkens (KCE), Raf Mertens (KCE), Bert Winnen (RIZIV – INAMI), Hilde Engels (RIZIV – INAMI), Saskia Van den Bogaert (FOD Volksgezondheid – SPF Santé Publique)

Reviewers: Francis Colardyn (Consultant), Irina Cleemput (KCE), Sophie Gerkens (KCE), Raf Mertens (KCE), Bert Winnen (RIZIV – INAMI), Hilde Engels (RIZIV – INAMI), Saskia Van den Bogaert (FOD Volksgezondheid – SPF Santé Publique)


Auteurs : France Vrijens (KCE), Françoise Renard (ISP – WIV), Pascale Jonckheer (KCE), Koen Van den Heede (KCE), Anja Desomer (KCE), Carine Van de Voorde (KCE), Denise Walckiers (ISP – WIV), Cécile Dubois (KCE), Cécile Camberlin (KCE), Joan Vlayen (KCE), Herman Van Oyen (WIV - ISP), Christian Léonard (KCE), Pascal Meeus (INAMI – RIZIV)

Auteurs: France Vrijens (KCE), Françoise Renard (ISP – WIV), Pascale Jonckheer (KCE), Koen Van den Heede (KCE), Anja Desomer (KCE), Carine Van de Voorde (KCE), Denise Walckiers (ISP – WIV), Cécile Dubois (KCE), Cécile Camberlin (KCE), Joan Vlayen (KCE), Herman Van Oyen (WIV - ISP), Christian Léonard (KCE), Pascal Meeus (INAMI – RIZIV)


KCE et Inami – L’Inami paye une partie de la dotation du KCE.

KCE en RIZIV – Het RIZIV betaalt een gedeelte van de dotatie van het KCE.


Dossiers de remboursement des médicaments: recommandations du KCE et de l’INAMI pour plus de transparence et de cohérence | KCE

Terugbetalingsdossiers van geneesmiddelen : KCE en RIZIV richtlijnen voor meer transparantie en consistentie | KCE


Souvent, l’Inami introduit une proposition de recherche qui est à l’origine du rapport du KCE. Parfois, des experts de l’Inami collaborent à la rédaction du rapport.

Vaak dient het RIZIV het onderzoeksvoorstel in dat aan de basis van het KCE rapport ligt, soms werken RIZIV-experts ook mee aan het rapport.


Conformément à la loi-programme du 27 décembre 2005, l’AIM donne accès permanent via une connexion sécurisée à l’échantillon ainsi constitué au KCE, à l’INAMI, au SPF Santé publique, au SPF Sécurité sociale ainsi qu’au Bureau fédéral du Plan.

Volgens de Programmawet van 27 december 2005 verleent het InterMutualistisch Agentschap op permanente wijze, via een beveiligde verbinding, toegang tot de door haar getrokken permanente representatieve steekproef aan het Kenniscentrum, het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, alsmede aan het Federaal Planbureau.


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artikel 206, §2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ...[+++]


Le thème de cette étude a été proposé au KCE par quatre intervenants : la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement, l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) et une mutuelle.

Dit onderzoeksonderwerp werd trouwens aan het KCE voorgesteld door niet minder dan vier stakeholders: de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV - INAMI) en een ziekenfonds.


Les données qui sont collectées par la Cellule technique, ont trait: aux résumés cliniques minimums (RCM) qui sont fournis par le SPF Santé publique et les résumés financiers minimums (RFM) qui sont fournis par l’INAMI. Toutes les données qui sont nécessaires, d'une part, à l'analyse des liens qui existent entre les dépenses de l'assurance soins de santé et l'affection traitée et, d'autre part, à l'élaboration des règles de financement, de normes d'agrément et de conditions de qualité dans le cadre d'une politique de santé efficiente, sont directement mises à la disposition du SPF Santé publique, de l’INAMI et du KCE.

De gegevens die door de Technische cel worden verzameld, betreffen: de minimale klinische gegevens (MKG), verstrekt door de FOD Volksgezondheid, en de minimale financiële gegevens (MFG) verstrekt door het RIZIV. Alle gegevens die nodig zijn enerzijds voor de analyse van verbanden die bestaan tussen de uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging en de behandelde aandoening en anderzijds voor de uitwerking van de financieringsregels, erkenningsnormen en kwaliteitsvoorwaarden in het kader van een doelmatig gezondheidsbeleid, worden rechtstreeks ter beschikking gesteld van de FOD Volksgezondheid, het RIZIV en het KCE.


72. Comme mentionné dans la recommandation précitée n° 11/03 du 19 juillet 2011, le Comité sectoriel estime qu'il convient que les médecins de surveillance de certaines institutions, dont le KCE, la Cellule technique, le SPF Santé publique, l’INAMI, l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « small cell » à effectuer par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions, qui sera reprise dans la demande d’autorisation au Comité sectoriel.

72. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : mertens bert     kce et inami     l’inami     kce et l’inami     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kce et l’inami ->

Date index: 2021-08-11
w