Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinésithérapeute sont directement traitées » (Français → Néerlandais) :

Les demandes de reconnaissance pour les diplômes de kinésithérapeute sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professions des soins de santé

De erkenningsaanvragen voor het diploma van kinesitherapeut worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


Le tiers-payant est un mode de paiement par lequel le kinésithérapeute reçoit directement de la mutualité à laquelle le patient est affilié, le paiement de l’intervention due.

De derdebetalersregeling is een betalingswijze waarbij je de betaling van de verschuldigde tegemoetkoming rechtstreeks ontvangt van het ziekenfonds van de patiënt.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes d’accoucheuse sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professionnels des soins de santé.

De erkenningsaanvragen voor het diploma van kinesitherapeut worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes de paramédicaux sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professions des soins de santé.

De erkenningsaanvragen voor het diploma van verpleegkundige worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes de dentiste sont directement traitées par la cellule Mobilité internationale des professionnels des soins de santé.

De erkenningsaanvragen voor het diploma van tandarts worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


Les demandes de reconnaissance pour les diplômes d’aide-soignant sont directement traitées par la cellule internationale.

De aanvragen tot erkenning van diploma’s van zorgkundige worden rechtstreeks behandeld door de cel Internationale mobiliteit van de gezondheidsberoepen.


les kinésithérapeutes consacrent au minimum 90 heures/sem. à des interventions faisant partie des prestations remboursées par la présente convention et à des activités directement en rapport avec celles-ci; pour chacun de ces kinésithérapeutes, les heures/sem. susvisées sont réparties en tranches d'au minimum une demi-journée, chacune d'au minimum 3 heures;

besteden de kinesitherapeuten minimum 90 uren/week aan activiteiten die deel uitmaken van verstrekkingen terugbetaald via deze overeenkomst, en aan activiteiten die hiermee rechtstreeks verband houden; voor elk van de kinesitherapeuten worden de voormelde uren/week uitgesplitst in schijven van minimum een halve dag, die elk minimum 3 uren tellen;


Cependant, le kinésithérapeute agréé chargé de la formation pratique de l'étudiant en kinésithérapie peut attester les prestations effectuées sous sa direction, avec sa participation continue pendant tout le temps de leur réalisation par un stagiaire; cette possibilité est limitée à un seul stagiaire par kinésithérapeute agréé par prestation exécutée ou attestée.

De erkende kinesitherapeut die belast is met de praktijkopleiding van de student kinesitherapie, mag evenwel de verstrekkingen attesteren die onder zijn leiding zijn verricht en waaraan hij de hele tijd van de uitvoering ervan door een stagiair heeft meegewerkt; die mogelijkheid is beperkt tot één stagiair per erkende kinesitherapeut per uitgevoerde of geattesteerde verstrekking.


2. faire la preuve qu'une équipe multidisciplinaire suffisante qualitativement et quantitativement peut être directement disponible pour le groupe cible (kinésithérapeute, ergothérapeute, logopède, diététicien, psychologue, assistant social, infirmier social);

2. aantonen dat een multidisciplinair team dat zowel kwalitatief als kwantitatief voldoet, onmiddellijk beschikbaar kan zijn voor de doelgroep (kinesitherapeut, ergotherapeut, logopedist, diëtist, psycholoog, maatschappelijk assistent, sociaal verpleegkundige); Daarnaast moet het team ook een aantal teamleden omvatten die geen geneesheer zijn, met


Dans ce cas, les données sont traitées conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 (modifiée par la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE), relative au traitement de données à caractère personnel.

In dit geval zullen de gegevens worden verwerkt overeenkomstig de bepalingen van de wet van 8 december 1992 (gewijzigd door de wet van 11 december 1998 die richtlijn 95/46/EG omzet) tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


w