Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Exposition à des organismes
Fungal micro-organisme
Helicobacter-like organisme
Infection causée par un organisme résistant
Micro-organisme
Moraxella-like organisme
Organisme
Organisme résistant aux antimicrobiens

Traduction de «kinésithérapeutes – organismes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette notification doit comprendre au moins les données d’identification du patient (le nom, le prénom, la date de naissance et le numéro d’inscription à l’organisme assureur), les données d’identification du kinésithérapeute (le nom, le prénom, le numéro d’agrément), la date du début du traitement, le libellé d’une des situations pathologiques décrites au dernier alinéa de ce paragraphe et une déclaration du kinésithérapeute attestant qu’il dispose des éléments démontrant que le patient se trouve dans une situation décrite au présent ...[+++]

Deze kennisgeving omvat ten minste de identificatiegegevens van de patiënt (naam, voornaam, geboortedatum en het inschrijvingsnummer bij de verzekeringsinstelling), de identificatiegegevens van de kinesitherapeut (naam, voornaam, erkenningsnummer), datum van het begin van de behandeling, de benaming van één van de pathologisches situaties beschreven in het laatste lid van deze paragraaf en een verklaring van de kinesitherapeut aangevend dat hij over elementen beschikt die aantonen dat patiënt zich in een situatie omschreven in deze paragraaf bevindt.


Suite à l'avenant à la Convention nationale entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs signé le 7 décembre 2006, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs pour les prestations fournies par les kinésithérapeutes à partir du 1 er janvier 2007.

Ingevolge de wijzigingsclausule bij de nationale Overeenkomst tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen ondertekend de 7 décember 2006, vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door kinesitherapeuten vanaf 1 januari 2007.


Suite à la décision de la Commission de Convention kinésithérapeutes-organismes assureurs du 7 décembre 2005, nous vous prions de trouver en annexe les honoraires et les interventions de l’assurance en EUR pour les prestations fournies par les kinésithérapeutes à partir du 1er janvier 2006.

Ingevolge het besluit van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - verzekeringsinstellingen van 7 décember 2005, vindt u als bijlage de honoraria en verzekeringstegemoetkomingen in EUR die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door kinesitherapeuten vanaf 1 januari 2006.


L'arrêté royal du 23 janvier 2004 a créé pour les kinésithérapeutes qui ont adhéré à la convention nationale conclue entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs un régime d'avantages sociaux en vue de la constitution d'une rente ou d'une pension en cas de retraite, de décès ou d'invalidité.

Bij koninklijk besluit van 23 januari 2004 is voor de kinesitherapeuten die zijn toegetreden tot de nationale overeenkomst tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen een regeling van sociale voordelen uitgewerkt tot vestiging van een rente of pensioen in geval van rust, overlijden of invaliditeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les kinésithérapeutes conventionnés s’engagent à respecter les règles définies dans une convention nationale entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs (O.A) et principalement à respecter les honoraires conventionnels.

De kinesitherapeuten die tot de overeenkomst zijn toegetreden, verbinden zich ertoe de regels na te leven die in een nationale overeenkomst tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen (V. I. ) zijn omschreven en voornamelijk de honoraria uit de overeenkomst te respecteren.


c) Un arrêté royal portant exécution de la loi du 24 décembre 2002, instituera, après avis de la Commission de convention kinésithérapeutes-organismes assureurs, pour la première fois pour l’année 2003, un régime d’avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui répondent à certaines conditions d’activité et qui ont adhéré à toutes les conventions en vigueur en 2003 et pendant toute leur durée en 2003.

b) Een koninklijk besluit zal, tot uitvoering van de wet van 24 december 2002, na advies van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten-verzekeringsinstellingen, en voor de eerste keer voor het jaar 2003, een regeling van sociale voordelen invoeren voor kinesitherapeuten die aan bepaalde activiteitscriteria voldoen en die zijn toegetreden tot alle overeenkomsten, geldig in 2003, en dit gedurende het geheel van hun looptijd in 2003.


des organismes assureurs (mutualités), chaque organisme assureur (O.A) ayant droit à un représentant au moins des organisations représentatives du corps médical et des praticiens de l’art dentaire des pharmaciens d’officines, des pharmaciens hospitaliers et des pharmaciens biologistes des gestionnaires entre autres d’établissements hospitaliers, des services et institutions, des établissements de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle des kinésithérapeutes, des praticiens de l’art infirmier et des auxiliaires paramédicaux des organis ...[+++]

de verzekeringsinstellingen (mutualiteiten); elke verzekeringsinstelling heeft recht op ten minste één vertegenwoordiger de representatieve organisaties van de geneesheren en van de tandheelkundigen de officina-apothekers, de ziekenhuisapothekers en de apothekers-biologen de beheerders van onder andere de verplegingsinrichtingen, verzorgingsinstellingen, rustoorden, inrichtingen voor revalidatie en herscholing de kinesitherapeuten, verpleegkundigen en paramedische medewerkers de representatieve werkgeversorganisaties, van de represen ...[+++]


23. Le demandeur précise que les résultats de l’étude pourront être présentés et discutés au sein des organes compétents de l’INAMI, et notamment au niveau de la Commission de conventions entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs.

23. De aanvrager verklaart dat de resultaten van de studie toegelicht en besproken kunnen worden binnen de bevoegde instanties van het RIZIV, onder meer binnen de Overeenkomstencommissie tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kinésithérapeutes – organismes ->

Date index: 2023-05-16
w