Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à effectuer une spirométrie
Incapable d'effectuer les soins de la bouche
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Traduction de «kinésithérapie effectués dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur les organes génitaux de l'homme

afwijkende bevindingen in monsters van mannelijke geslachtsorganen


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur les organes génitaux de la femme

afwijkende bevindingen in monsters van vrouwelijke geslachtsorganen


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur d'autres organes, appareils et tissus

afwijkende bevindingen in monsters van overige organen, orgaansystemen en weefsels


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil digestif et la cavité abdominale

afwijkende bevindingen in monsters van spijsverteringsorganen en buikholte


Résultats anormaux de prélèvements effectués sur l'appareil respiratoire et le thorax

afwijkende bevindingen in monsters van ademhalingsorganen en thorax




évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effectués

aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les soins de kinésithérapie effectués à un bénéficiaire lorsque ces soins sont effectués dans :

kinesitherapieverzorging die aan een rechthebbende wordt verleend wanneer deze verzorging plaatsvindt in:


Les actes de kinésithérapie effectués dans le cadre de l’art. 22 de la nomenclature ne peuvent jamais être attestés séparément.

De kinesitherapeutische handelingen die je verricht in het kader van artikel 22 van de nomenclatuur mag je zelf nooit aanrekenen.


les soins de kinésithérapie effectués au bénéfice de personnes qui séjournent dans :

} kinesitherapieverzorging die verleend worden aan personen die verblijven in:


L'examen kinésithérapeutique doit être effectué avant d'entamer le traitement même si cette prestation n’est pas mentionnée explicitement sur la prescription mais peut être effectué à l'occasion de la première séance individuelle de kinésithérapie du traitement.

Het kinesitherapeutisch onderzoek moet worden gedaan voor de behandeling wordt aangevat zelfs indien deze verstrekking niet uitdrukkelijk is vermeld op het voorschrift maar mag worden gedaan ter gelegenheid van de eerste individuele kinesitherapiezitting van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les programmes de rééducation par kinésithérapie sont utiles pour développer les muscles, l'accompagnement psychosocial peut éviter les dépressions et l'ergothérapie permet au patient d'apprendre à effectuer ses activités quotidiennes le plus efficacement possible.

Revalidatieprogramma's met kinesitherapie voor de ontwikkeling van de spieren, psychosociale begeleiding om depressies tegen te gaan en ergotherapie waarin de patiënt leert om dagelijkse activiteiten zo efficiënt mogelijk uit te voeren.


Il concerne particulièrement les consultations, explorations ou soins effectués dans des cabinets médicaux, dentaires, de sages-femmes, dans des centres de santé, centres infirmiers, de kinésithérapie, de pédicurie-podologie, … ou au domicile du patient.

Hij is vooral bestemd voor raadplegingen, exploratie of zorg in medische en tandheelkundige praktijken, vroedvrouwen, gezondheids- en verpleegcentra, centra voor kinesitherapie, voetverzorging-podologie, … en zorgen bij de patiënt thuis.


Les mesures d’exécution prises par l’arrêté royal 2 août 2002 précité s’adressent aux kinésithérapeutes indépendants qui, dans l’exercice de leur profession à titre principal ou complémentaire, effectuent des prestations de kinésithérapie et reçoivent, pour cellesci, des interventions de l’assurance obligatoire soins de santé dont le montant moyen pour les années 1998, 1999 et 2000 est au moins égal à 4 462 EUR.

De uitvoeringsmaatregelen die bij voornoemd koninklijk besluit van 2 augustus 2002 zijn genomen, zijn bestemd voor de zelfstandige kinesitherapeuten die, tijdens het uitoefenen van hun praktijk in hoofd- of bijberoep, kinesitherapeutische verstrekkingen verlenen en hiervoor tegemoetkomingen ontvangen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het gemiddelde bedrag voor de jaren 1998, 1999 en 2000 minstens gelijk is aan 4 462 EUR.


- Le remboursement des prestations 558434-558445, 558456 - 558460, 558810 - 558821, 558832 - 558843 et 558972 - n'est autorisé que pour les traitements de rééducation effectués sous la coordination d'un médecin spécialiste en médecine physique et en réadaptation dans un service de médecine physique intégré dans un établissement hospitalier agréé, dans lequel sont au moins présents à temps plein, outre le médecin spécialiste en médecine physique et en réadaptation, les disciplines kinésithérapie ...[+++]

- De vergoeding van de verstrekkingen 558434-558445, 558456 - 558460, 558810 - 558821, 558832 - 558843 en 558972 - is slechts toegestaan voor de revalidatiebehandelingen uitgevoerd onder coördinatie van een geneesheer-specialist in de fysische geneeskunde en revalidatie in een dienst fysische geneeskunde geïntegreerd in een erkend ziekenhuis, waar naast de geneesheerspecialist in de fysische geneeskunde en revalidatie tenminste de disciplines kinesitherapie en ergotherapie voltijds aanwezig zijn.


- les prestations de kinésithérapie et les prestations de logopédie effectuées par les dispensateurs de soins qui sont compétents pour les effectuer;

- de kinesitherapieverstrekkingen en de logopedieverstrekkingen verleend door de daartoe bevoegde verzorgingsverstrekkers;


Enfin, l’entrée en vigueur de ces nouvelles dispositions a également eu des répercussions sur certains agréments spéciaux (type A ou B - seul l’agrément de type B donnant le droit d’effectuer toutes les prestations de kinésithérapie) ; en effet, cette matière ne relève pas des attributions du SPF Santé publique qui n’est pas compétent pour se prononcer sur les conditions auxquelles est subordonnée l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire.

De inwerkingtreding van die nieuwe bepalingen hebben ten slotte ook een weerslag gehad op sommige speciale erkenningen (type A of B - alleen type B geeft het recht om alle kinesitherapeutische verstrekkingen te verlenen) ; die materie valt immers niet onder de bevoegdheid van de FOD Volksgezondheid die niet bevoegd is om zich uit te spreken over de voorwaarden waaraan de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen is onderworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kinésithérapie effectués dans ->

Date index: 2021-07-25
w