Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'absym l'interdiction » (Français → Néerlandais) :

Communiqué de l'ABSyM : L'interdiction de breveter l'ADN est une bonne nouvelle pour le patient | 17/06/2013 par ABSyM

BVAS-persbericht: Patentverbod op DNA is goede zaak voor patiënten | 17/06/2013 door BVAS


L’année passée, lors de la discussion relative à l’interdiction des honoraires libres et lorsque l’ABSyM mit en garde contre cette tendance, les politiques crièrent au «chantage».

Toen vorig jaar de BVAS voor deze trend waarschuwde, werd dit door de politiek als “chantage” bestempeld in de discussie rond het verbod op vrije honoraria.


En dépit d’une lourde opposition de l’ABSyM, le parlement fédéral a approuvé fin de l’année passée la loi sur l’interdiction des suppléments d’honoraires en chambre commune et à deux lits.

Ondanks hevig weerwerk door de BVAS heeft het federale parlement eind vorig jaar de wet op het verbod van vrije honoraria in twee- en meerpersoonskamers goedgekeurd.


Dans une réaction commune du 29 septembre 2011, l'ABSyM et le GBS ont déclaré ne pas pouvoir se rallier à l'arrêt de la Cour de cassation du 3 juin 2011 en ce qui concerne l'interdiction de suppléments d'honoraires pour les prestations de biologie clinique, et ce que le remboursement se fasse totalement ou partiellement sur base forfaitaire.

In een gezamenlijke reactie d.d. 29 september 2011 stelden de BVAS en het VBS dat zij het arrest van het Hof van Cassatie van 3 juni 2011 niet kunnen bijtreden voor wat betreft het verbod op ereloonsupplementen voor de verstrekkingen klinische biologie ongeacht of de tegemoetkoming geheel of gedeeltelijk op forfaitaire wijze wordt vergoed.


Pour le Conseil d'administration de l'ABSyM, l'interdiction faite au dispensateur de soins indépendant de fixer librement ses honoraires, également pour les patients hospitalisés en chambres à deux lits et en salles communes, constitue une atteinte de principe à la liberté d'exercice de la profession en tant que médecin.

Voor de Raad van bestuur van de BVAS is het verbod om als zelfstandig zorgverstrekker vrije honoraria te kunnen bepalen, ook voor patiënten verblijvend op twee- en meerpersoonskamers, een principiële ingreep tegen de vrije beroepsuitoefening als arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'absym l'interdiction ->

Date index: 2022-11-03
w