Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi sur l’interdiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 90bis de la loi du 9 août 1963 (art. 157, al. 2 de la loi ASSI coordonnée) – Interdiction d’appliquer le tiers payant – Prestations inutilement onéreuses ou superflues – Sanction particulière – Commissions de contrôle et Commissions d’appel – Juridictions administratives – Nature du litige – Droits politiques – Collaboration à un service public

Artikel 90bis van de wet van 9 augustus 1963 (art. 157, al. 2 van de gecoördineerde VGVU-wet) - Verbod de derdebetaler toe te passen - Onnodig dure of overbodige verstrekkingen - Bijzondere sanctie - De Controlecommissies en Commissies van beroep - Administratieve rechtscolleges - Aard van het geschil - Politieke rechten - Medewerking aan een openbare dienst


Articles 142 et 157 de la loi ASSI coordonnée – Interdiction de prescrire des prestations inutilement onéreuses ou superflues – Commissions de contrôle et Commissions d’appel – Juridictions administratives – Nature du litige – Droits politiques – Collaboration à un service public

Artikelen 142 en 157 van de gecoördineerde VGVU-wet - Verbod om onnodig dure of overbodige verstrekkingen voor te schrijven - Controlecommissies en Commissies van beroep - Administratieve rechtscolleges - Aard van het geschil - Politieke rechten - Medewerking aan een openbare dienst


Suite à l’entrée en vigueur le 1 er janvier 2010 de la loi élargissant l’interdiction de fumer aux petites restaurations, le financement des contrôleurs supplémentaires a été prolongé.

Als gevolg van de inwerkingtreding op 1 januari 2010 van de wet die het rookverbod tot de kleine restauratie uitbreidt, werd de financiering van de extra controleurs verlengd.


Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’inter ...[+++]

De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedselketen komen; - het dierenwelzijn (vnl. Dierenwelzijnwet van 14 augustus 1986) : onze inspectiedienst houdt zich bezig met de niet-nutsdieren (dieren die niet in de voedselketen komen), de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 15 février 2003, date d’entrée en vigueur de la loi du 24 décembre 2002, les mesures d’interdiction de remboursement des prestations ou d’interdiction de pratiquer le tiers-payant sont supprimées et remplacées par des amendes administratives infligées avec ou sans sursis par le Comité.

Sinds 15 februari 2003, de datum van inwerkingtreding van de wet van 24 december 2002, werden zowel het verbod op verzekeringstegemoetkoming als het verbod op toepasssing van de derdebetalersregeling afgeschaft en vervangen door administratieve geldboetes, uitgesproken door het Comité met of zonder opschorting.


La loi-programme précitée remplace l’interdiction de remboursement pendant une période définie ou l’interdiction de remboursement de prestations de ‘surconsommation’ prescrites ou effectuées soi-même par un système d’amendes administratives proportionnelles.

De voornoemde programmawet vervangt het sanctioneren door een verbod van terugbetaling gedurende een bepaalde periode of door de terugbetaling van voorgeschreven of zelf verrichte ‘overconsumptie’-prestaties, door een systeem van proportionele administratieve geldboetes.


Conformément aux articles 141, 146, 155 et 156 de la loi ASSI coordonnée, une contestation concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé est traitée par la Chambre restreinte et la Commission d’appel instituées auprès de l’INAMI. De plus, l’enquête et les constatations concernant une interdiction d’intervention dans le coût des prestations de santé sont effectuées par les fonctionnaires agissant au service et sur ordre du Service du contrôle médical.

Overeenkomstig de artikelen 141,146,155 en 156 van de gecoördineerde VGVU-wet, wordt een geschil omtrent het verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen behandeld door de Beperkte kamer en de Commissie van beroep ingesteld bij het RIZIV. Bovendien vinden het onderzoek naar en de bevindingen omtrent een verbod tot tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen plaats door in opdracht van de Dienst voor geneeskundige controle handelende ambtenaren.


Suite aux nombreux débats, la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac a été votée et édicte une interdiction générale de fumer à l’exception :

Na vele debatten werd de wet van 22 december betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook gestemd, en kwam er een algemeen rookverbod, met uitzondering voor:


Depuis le 15 février 2003, date d’entrée en vigueur de la loi du 24 décembre 2002, les mesures d’interdiction de remboursement des prestations ou l’interdiction de pratiquer le tierspayant sont supprimées et remplacées par des amendes administratives infligées avec ou sans sursis par le Comité.

Sinds 15 februari 2003, datum van de inwerkingtreding van de wet van 24 december 2002, werden zowel het verbod op verzekeringstegemoetkoming, als het verbod op toepassing van de derdebetalersregeling, afgeschaft en vervangen door administratieve geldboetes, uitgesproken door het Comité, met of zonder opschorting.


Le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est en principe interdit, conformément à l’article 7, § 1, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. Cependant, conformément à l’article 7, § 2, k), de cette même loi, cette interdiction ne s'applique pas lorsque le traitement est nécessaire à la recherche scientifique et est effectué conformément aux conditions fixées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission de la protection de la vie privée.

Overeenkomstig artikel 7, § 2, k), van deze wet geldt dit verbod echter niet wanneer de verwerking noodzakelijk is voor het wetenschappelijk onderzoek en verricht wordt onder de voorwaarden vastgesteld door de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit, na advies van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.




D'autres ont cherché : loi sur l’interdiction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sur l’interdiction ->

Date index: 2023-07-04
w