Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «l'accord avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission nationale prend acte de la décision des organisations représentatives du Corps dentaire de recommander aux praticiens de l’art dentaire concernés le respect, à partir de la date de l’approbation de l’accord par la Ministre, des honoraires prévus par l’accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.

De Nationale commissie neemt akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de tandheelkundigen om de betrokken tandheelkundigen aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf de datum van goedkeuring van het akkoord door de Minister in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.


La Commission nationale prend acte de la décision des organisations représentatives du Corps dentaire de recommander aux praticiens de l’art dentaire concernés le respect, à partir de la date de l’approbation de l’accord par le Ministre, des honoraires prévus par l’accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.

De Nationale commissie neemt akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de tandheelkundigen om de betrokken tandheelkundigen aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf de datum van goedkeuring van het akkoord door de Minister in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.


10.4. La Commission nationale prend acte de la décision des organisations représentatives du Corps dentaire de recommander aux praticiens de l’art dentaire concernés le respect, à partir de la date de l’approbation de l’accord par la Ministre, des honoraires prévus par l’accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.

10.4. De Nationale commissie neemt akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de tandheelkundigen om de betrokken tandheelkundigen aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf de datum van goedkeuring van het akkoord door de Minister in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.


Une première version du formulaire de renvoi standardisé a été approuvée par le Conseil d’accord avant l’entrée en vigueur de la première convention (1 er avril 2002).

Een eerste versie van het gestandaardiseerd verwijsformulier werd vóór aanvang van de inwerkingtreding van de eerste overeenkomst (1 april 2002) goedgekeurd door de Akkoordraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une première version du formulaire de renvoi standardisé a été approuvée par le Conseil d’accord avant l’entrée en vigueur de la première convention (1 er avril 2002).

Een eerste versie van het gestandaardiseerd verwijsformulier werd vóór aanvang van de inwerkingtreding van de eerste overeenkomst (1 april 2002) goedgekeurd door de Akkoordraad.


13.1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1er janvier 2006, des honoraires prévus par l’accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.

13.1. De NCGZ neemt akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 2006 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.


15.1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte avec plaisir de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1er janvier 2004, des honoraires prévus par l’accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.

15.1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 2004 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.


10.1. La Commission nationale médico-mutualiste prend acte avec plaisir de la décision des organisations représentatives du Corps médical de recommander aux médecins concernés le respect, à partir du 1er janvier 2003, des honoraires prévus par l'accord avant même la mise en vigueur de ce dernier.

10.1. De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen neemt met genoegen akte van de beslissing van de representatieve organisaties van de geneesheren om de betrokken geneesheren aan te bevelen de in het akkoord bedongen honoraria vanaf 1 januari 2003 in acht te nemen, nog vóór het akkoord in werking is getreden.


Le remboursement est seulement accordé aux bénéficiaires qui ont bénéficié d’un remboursement du LYSODREN conformément aux conditions figurant dans le paragraphe 4450000 (traitement symptomatique du carcinome corticosurrénalien avancé fonctionnel (non opérable, métastatique ou récidivant)) avant l’entrée en vigueur de la présente règlementation.

De terugbetaling wordt slechts toegekend aan rechthebbenden die voor de inwerkingtreding van de huidige reglementering, terugbetaling van LYSODREN kregen conform de voorwaarden van § 4450000 (symptomatische behandeling van gevorderd (niet resectabel, metastatisch of recidief) functioneel bijnierschorscarcinoom).


Ce cas pratique permet de mettre en avant les impacts néfastes du brevetage (sans accord de partage de bénéfices) sur le pays fournisseurs de ressources (en l’occurrence l’Inde) :

Dit concrete voorbeeld toont aan hoe nefast het verlenen van een octrooi (zonder een akkoord over de verdeling van de voordelen) kan zijn voor landen die over bepaalde rijkdommen beschikken (in dit geval India):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord avant ->

Date index: 2021-08-22
w