Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'administration de ces derniers sera arrêtée " (Frans → Nederlands) :

Le traitement par diurétiques pouvant être un facteur contribuant à ce risque, l'administration de ces derniers sera arrêtée et la fonction rénale sera surveillée pendant les premières semaines du traitement par Inhibace.

Aangezien een behandeling met diuretica een bevorderende factor kan zijn voor bovenvermelde risico's, dient deze stopgezet te worden en dient de nierfunctie gecontroleerd te worden tijdens de eerste weken van de behandeling met Inhibace.


Inhibiteurs de l’enzyme de conversion et antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans) : les patients sous traitement diurétique, peuvent souffrir d’une hypotension sévère et d’une détérioration de la fonction rénale, y compris insuffisance rénale, en particulier lorsqu’on administre pour la première fois un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine ou un antagoniste des récepteurs de l’angiotensine II, ou lorsqu’on augmente la dose pour la première fois Si possible, l’administration du furosémide sera arrêtée temporairement ou s ...[+++]

Angiotensineconversie-enzyminhibitoren en angiotensine-II-receptorantagonisten (sartanen) : patiënten onder diuretica kunnen lijden aan ernstige hypotensie en aan een verslechtering van de nierfunctie, met inbegrip van nierinsufficiëntie, in het bijzonder wanneer een angiotensineconversie-enzyminhibitor of een angiotensine-IIreceptorantagonist voor de eerste maal wordt toegediend of voor een eerste maal aan een verhoogde dosis. Indien mogelijk, moet de toediening van furosemide tijdelijk worden stopgezet of ten minste zijn dosering worden verlaagd gedurende 3 dagen vooraleer de behandeling met een angiotensineconversie-enzyminhibitor of ...[+++]


Si l’un de ces problèmes se manifeste, l’administration sera arrêtée et les mesures nécessaires seront prises.

Wanneer één van deze problemen optreedt, wordt de toediening stopgezet en worden de nodige maatregelen genomen.


Une administration de plus longue durée impliquera une réévaluation de la situation.Il peut être utile d’informer le patient au début du traitement que ce dernier sera de durée limitée et d’expliquer précisément comment la posologie sera progressivement diminuée.

Langere toediening vereist een herevaluatie van de situatie. Het kan nuttig zijn de patiënt aan het begin van de behandeling te informeren over de beperkte behandelingsduur en duidelijk uit te leggen hoe de dosering geleidelijk zal worden afgebouwd.


En cas d’administration concomitante d’anticoagulants oraux, la dose de ces derniers sera réduite et ajustée selon l’INR (cf. rubrique 4.5).

In geval van een gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia moet de dosering van deze laatsten verminderd worden en aangepast worden in functie van de INR (cf. rubriek 4.5).


En cas d’administration concomitante d’anticoagulants oraux, la dose de ces derniers sera réduite et ajustée selon l’INR (cf. rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction).

In geval van een gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia moet de dosering van deze laatsten verminderd worden en aangepast worden in functie van de INR (cf. rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


Toutefois, un tel traitement ne sera instauré qu’après avoir obtenu un contrôle antithrombotique suffisant au moyen d’Orgaran (1) Orgaran 750 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deux ou trois fois par jour: on peut commencer à administrer les anticoagulants oraux (ACO) 72 à 96 heures avant d'interrompre le traitement par Orgaran, de façon à ce que le temps de prothrombine, le Thrombotest ou l’INR (rapport normalisé international) puissent atteindre des valeurs thérapeutiques (2) Orgaran 1250 unités anti-Xa par voie sous-cutanée, deu ...[+++]

Het is raadzaam om een dergelijke behandeling alleen te starten als er voldoende antitrombotische controle is met Orgaran (1) Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: orale anticoagulantia (VKA) kunnen gestart worden 72-96 uur voordat Orgaran wordt stopgezet zodat de protrombinetijd, de Trombotest of de INR (international normalized ratio) een therapeutische waarde kunnen bereiken (2) Orgaran 1250 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag: bij het starten van orale anticoagulantia (VKA), moet de dosis van Orgaran verlaagd worden tot 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag en de procedu ...[+++]


Au cours de la première année du présent Contrat d’administration, la nouvelle procédure de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs remboursables sera mise en production. Il s’agira de la dernière phase dans le cadre de la réforme des implants.

In het eerste jaar van deze bestuursovereenkomst zal, en dit als laatste fase binnen de hervorming van de implantaten, de nieuwe terugbetalingsprocedure van de vergoede implantaten en invasieve medische hulpmiddelen in productie worden gesteld.


Evaluation L’administration a pris la décision, fin 2007, de lancer en 2008 un appel d’offre visant à sélectionner un opérateur extérieur dont la mission sera d’évaluer le Fonds de l’expérience professionnelle, tant au niveau de son fonctionnement interne qu’au niveau de la qualité des projets menés par les entreprises et la satisfaction de ces dernières.

Evaluatie De administratie heeft eind 2007 besloten een offerteaanvraag in 2008 uit te sturen om een externe operator te selecteren waarvan de opdracht de evaluatie van het Ervaringsfonds zal zijn, zowel op het niveau van zijn interne werking als op het niveau van de kwaliteit van de door de ondernemingen uitgevoerde projecten en van de tevredenheid van de ondernemingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'administration de ces derniers sera arrêtée ->

Date index: 2024-03-07
w