Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) autour de la dure-mère - 2) anesthésie du bassin
1) induction - 2) induction embryonnaire
1) péridural - 2) péridurale
Anesthésie
Anesthésier au curare
Anesthésique
Armoire d’anesthésie
Curariser
Enregistreur d’anesthésie automatisé
Narcotique
Sangle de masque facial d’anesthésie réutilisable
Unité murale d’anesthésie

Traduction de «l'anesthésie devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


1) péridural - 2) péridurale (anesthésie-) | 1) autour de la dure-mère - 2) anesthésie du bassin

periduraal | rond het harde hersenvlies


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


narcotique (a et sm) | (substance) qui provoque une anesthésie générale

narcoticum | verdovend middel


curariser | anesthésier au curare

curariseren | spierontspanning teweegbrengen met een geneeskrachtig aftrek sel










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− l'anesthésie devra faire appel à des produits aussi peu dépresseurs myocardiques que

- De anesthesie dient te bestaan uit middelen die zo weinig mogelijk myocardiale depressie


L’anesthésie devra faire appel à des produits aussi peu dépresseurs myocardiques que possible et les pertes sanguines devront être compensées.

De anesthesie moet toegediend worden met middelen die zo weinig mogelijk myocardiale depressie veroorzaken, en het bloedverlies moet gecompenseerd worden.


En cas d'anesthésie programmée avec des anesthésiques halogénés, l'administration d’Inuvair devra être interrompue au moins 12 heures avant le début de l'anesthésie, en raison du risque d'arythmies.

Indien anesthesie met gehalogeneerde anesthetica wordt gepland, dient te worden gewaarborgd dat Inuvair niet wordt toegediend gedurende ten minste 12 uur voor aanvang van de anesthesie, vanwege het risico op cardiale aritmieën.


On devra éventuellement diminuer de 0,5 % environ les doses requises pour l’entretien de l’anesthésie chez les chiens âgés (c.-à-d. de 2,8 % à 3,1 % chez les chiens âgés ayant reçu une prémédication et de 3,2 % à 3,3 % chez les chiens âgés n’ayant pas reçu de prémédication).

Voor onderhoudsanesthesie benodigde doses dienen mogelijk verlaagd te worden met ongeveer 0,5% bij geriatrische honden (d.w.z. 2,8 tot 3,1% bij geriatrische honden met premedicatie en 3,2 tot 3,3% bij honden zonder premedicatie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On devra éventuellement diminuer d’environ 0,5 % les doses requises pour l’entretien de l’anesthésie chez les chiens âgés (c.-à-d. de 2,8 % à 3,1 % chez les chiens âgés ayant reçu une prémédication et de 3,2 % à 3,3 %, chez les chiens âgés n’ayant pas reçu de prémédication).

Bij geriatrische honden dienen de benodigde doses voor het instandhouden van de anesthesie mogelijk met ongeveer 0,5% verlaagd te worden (d.w.z. 2,8% tot 3,1% bij geriatrische honden met premedicatie en 3,2 tot 3,3% bij geriatrische honden zonder premedicatie).


On devra envisager l’administration intraveineuse d’un agent anticholinergique avant l’induction ou durant l’entretien de l’anesthésie (voir aussi rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum, voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhoud van de anesthesie, moet worden overwogen (zie ook rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Le patient devra être informé que la conduite de véhicules ou la manipulation d'engins dangereux ne peuvent être entreprises durant 24 heures ou plus (suivant la dose de kétamine et/ou d'autres produits utilisés) après l'anesthésie.

De patiënt dient erop te worden gewezen dat het besturen van voertuigen en het bedienen van gevaarlijke machines moet vermeden tijdens de eerste 24 uur of langer (afhankelijk van de dosis ketamine en/of andere gebruikte producten) na de anesthesie.


On devra envisager l'administration intraveineuse d'un agent anticholinergique avant l'induction ou pendant l'entretien d'une anesthésie par Propolipid 1%, en particulier dans les situations lors desquelles un tonus vagal risque d'être prédominant ou lorsque Propolipid 1% est utilisé en même temps que d'autres médicaments susceptibles d'induire une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhoud van de anesthesie met Propolipid 1% moet worden overwogen. Dit dient in het bijzonder te gebeuren in situaties waarbij de vagale tonus waarschijnlijk zal domineren of wanneer Propolipid 1% wordt gebruikt in combinatie met andere geneesmiddelen die bradycardie kunnen veroorzaken.


On devra envisager l'administration intraveineuse d'un agent anticholinergique avant l'induction ou pendant l'entretien d'une anesthésie par Propolipid 2%, en particulier dans les situations lors desquelles un tonus vagal risque d'être prédominant ou lorsque Propolipid 2% est utilisé en même temps que d'autres médicaments susceptibles d'induire une bradycardie.

De intraveneuze toediening van een anticholinergicum voorafgaand aan de inductie of tijdens het onderhoud van de anesthesie met Propolipid 2% moet worden overwogen. Dit dient in het bijzonder te gebeuren in situaties waarbij de vagale tonus waarschijnlijk zal domineren of wanneer Propolipid 2% wordt gebruikt in combinatie met andere geneesmiddelen die bradycardie kunnen veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'anesthésie devra ->

Date index: 2023-09-08
w