Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'apparition de ces effets indésirables peut cependant » (Français → Néerlandais) :

L'apparition de ces effets indésirables peut cependant trahir la présence d'une intoxication digitalique dont les signes sont semblables (nausées, vomissements, anorexie, troubles du rythme) (voir section 4.9).

Het optreden van deze bijwerkingen kan echter ook duiden op de aanwezigheid van digitalisintoxicatie, die vergelijkbare tekenen kent (misselijkheid, braken, anorexie, ritmestoornissen) (zie rubriek 4.9).


Le risque d’apparition de cet effet indésirable peut être augmenté par l’utilisation d’un cathéter épidural à demeure après l'intervention ou en cas de prise simultanée de médicaments influençant l’hémostase, notamment d'antiinflammatoires non-stéroïdiens (voir rubrique 4.5).

Het risico op dit ongewenst effect kan verhoogd zijn bij gebruik van een epidurale verblijfcatheter na een ingreep of gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de hemostase aantasten zoals de niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (zie rubriek 4.5).


Après une administration orale, compte tenu du risque d’absorption de la vancomycine en cas de lésions digestives, on ne peut exclure l’apparition éventuelle des effets indésirables mentionnés ci-dessus.

Na orale toediening kan, aangezien vancomycine kan worden geabsorbeerd in geval van letsels van het spijsverteringskanaal, het risico op de bovenvermelde bijwerkingen niet worden uitgesloten.


Dans le cas d’un bébé plus âgé, l’utilisation d’Enalapril EG chez une mère qui allaite peut être envisagée si ce traitement est nécessaire pour la mère et si l’on surveille l’éventuelle apparition de tout effet indésirable chez l’enfant.

Als het kind wat ouder is, kan het gebruik van Enalapril EG door de moeder tijdens de borstvoeding worden overwogen als deze behandeling voor de moeder noodzakelijk is en het kind wordt gecontroleerd op bijwerkingen.


2 nde apparition d’un effet indésirable de grade 4 ou persistance d’un effet indésirable de grade 4 après une première réduction de dose

3 e waarneming van iedere graad 2 of 3 AE of persistentie na een tweede dosisreductie Graad 4 1 e waarneming van iedere graad 4 AE


Les prescripteurs doivent rester attentifs à la survenue éventuelle de ces effets indésirables et envisager une réduction de la dose ou le passage à un autre sédatif, dès le premier signe d’apparition de ces effets indésirables.

Personen die het geneesmiddel voorschrijven dienen waakzaam te blijven voor deze mogelijke bijwerkingen en een vermindering van de dosis te overwegen of tot een ander sedativum over te gaan bij het eerste teken van dergelijke bijwerking.


Chez les patients gériatriques présentant une insuffisance rénale et recevant la dose usuelle de céfépime, on a observé l'apparition de sérieux effets indésirables comprenant des cas d'encéphalopathie réversible (troubles de la conscience incluant confusion, hallucinations, stupeur et coma), des myoclonies, des convulsions (y compris état de mal épileptique non-convulsif), et/ou une insuffisance rénale (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi et 4.8 Effets indésirab ...[+++]

Bij geriatrische patiënten met nierinsufficiëntie die de normale dosis cefepime krijgen, werden ernstige bijwerkingen vastgesteld, waaronder gevallen van omkeerbare encefalopathie (bewustzijnsproblemen met inbegrip van verwardheid, hallucinaties, stupor en coma), myoclonie, convulsies (met inbegrip van niet-convulsieve epileptische pijn) en/of nierinsufficiëntie (zie rubrieken 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 4.8 Bijwerkingen).


Adaptation du traitement Une adaptation du traitement est souvent nécessaire en fonction de la réponse thérapeutique et de l’apparition éventuelle d’effets indésirables.

Aanpassen van de behandeling In functie van het therapeutisch antwoord en van eventuele ongewenste effecten is vaak een aanpassing van de behandeling noodzakelijk.


Il convient toutefois de surveiller l’apparition éventuelle d’effets indésirables chez l’enfant et de prendre certaines précautions. Il est par exemple préférable, si c’est possible, de choisir une voie d’administration qui comporte un faible risque de résorption (par ex. usage local ou en inhalation).

Zo kiest men best, indien mogelijk, een toedieningsweg waarbij de kans op resorptie gering is (b.v. lokaal of via inhalatie).


Lors de l’emploi de la gabapentine, il est recommandé de suivre le patient en ce qui concerne l’apparition éventuelle d’effets indésirables psychiques.

Volgen van de patiënt in verband met eventuele psychische ongewenste effecten bij gebruik van gabapentine, wordt aangeraden.


w