Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ar du 05 06 2002 " (Frans → Nederlands) :

art 16 de l’a.r. du 15.07.2002 portant exécution du maximum à facturer (M.B. du 30.07.2002) art.37 duodecies § 2 de la loi du 05.06.2002 relative au maximum à facturer (M.B. du 04.07.2002)

art.16 van het k.b.van 15.07.2002 tot uitvoering van maximumfactuur (B.S. van 30.07.2002) artikel 37 duodecies § 2 van de wet van 05.06.2002 betreffende de maximumfactuur (B.S. van 04.07.2002)


art. 16 de l’a.r. du 15.07.2002 portant exécution du maximum à facturer (M.B. du 30.07.2002) art.37 duodecies § 2 de la loi du 05.06.2002 relative au maximum à facturer (M.B. du 04.07.2002)

art.16 van het k.b. van 15.07.2002 tot uitvoering van maximumfactuur (B.S. van 30.07.2002) art. 37 duodecies § 2 van de wet van 05.06.2002 betreffende de maximumfactuur (B.S. van 04.07.2002)


A.R. du 26.04.2009 modifiant l'A.R. du 08.06.2007 portant exécution de l'art. 3, al. 3, de la loi du 05.06.2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé, M.B. du 15.05.2009 (Éd. 2), p. 37485. 24.

K.B. van 26.04.2009 tot wijziging van het K.B. van 08.06.2007 tot uitvoering van art. 3, 3e lid, van de wet van 05.06.2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging, B.S. van 15.05.2009 (Ed. 2) p. 37485. 24.


Pourvoi en cassation contre la décision de la Commission d’appel du 22.12.1993. Voir : Cour d’arbitrage, arrêt n° 94/2002, 05.06.2002 et C. E., 24.04.2003, n° 118.636, D. B (désistement d’instance).

Cassatieberoep tegen de beslissing van de Commissie van beroep van 22.12.1993; Zie: Arbitragehof, arrest nr. 94/2002, 05.06.2002 en RvS, 24.04.2003, nr. 118.636, D. B (afstand van het geding).


La procédure de recours est entièrement définie au chapitre IV de l'AR du 05/06/2002 organisant la vérification des conditions d'aptitude physique et mentale des pilotes des aéronefs civils: [http ...]

De beroepsprocedure staat volledig beschreven in hoofdstuk IV van het KB van 05/06/2002 met betrekking tot de organisatie van de controle op medische geschiktheid van piloten van burgerlijke luchtvaartuigen: [http ...]


Le groupe de travail s’est réuni les : 05/04/2001, 14/05/2001, 13/06/2001, 12/07/2001, 04/10/2001, 15/10/2001, 22/11/2001, 17/12/2001, 31/01/2002 et 05/03/2002.

De werkgroep is samengekomen op: 05/04/2001, 14/05/2001, 13/06/2001, 12/07/2001, 04/10/2001, 15/10/2001, 22/11/2001, 17/12/2001, 31/01/2002 en 05/03/2002.


Rééducation fonctionnelle 01-07-2002 - 01-06-2002 - 01-02-2002 - 01-01-2002

Revalidatieverstrekkingen 01-07-2002 - 01-06-2002 - 01-02-2002 - 01-01-2002


La règle interprétative n° 7 entre en vigueur le 22/06/2002.

De interpretatieregel nr. 7 treedt in werking op 22.06.2002.


Publié le 05/06/2009 – Page mise à jour le 05/06/2009

Gepubliceerd op 05/06/2009 – Pagina laatst aangepast op 05/06/2009


Mettre en place un groupe de travail SCM-CMI chargé de l’élaboration des critères d’évaluation à 30/06/2002 appliquer aux dossiers.

Een werkgroep DGC–GRI oprichten, die belast is met het opmaken van de 30/06/2002 evaluatiecriteria die op de dossiers moeten worden toegepast.




Anderen hebben gezocht naar : arrêt n° 94 2002     l'ar du 05 06 2002     01 2002     vigueur le 22 06 2002     publié le 05 06 2009     d’évaluation à 30 06 2002     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ar du 05 06 2002 ->

Date index: 2021-03-02
w