Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'arrêté royal portant définition uniforme " (Frans → Nederlands) :

l'arrêté royal du 10 juin 2001 relatif à l'harmonisation de la sécurité sociale à l'arrêté royal portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail.

het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot vaststelling van het uniform begrip " gemiddeld dagloon" voor de berekening van de prestaties en tot harmonisering van sommige wettelijke bepalingen;


Un autre arrêté royal du 5 novembre 2002 fixe la date d’entrée en vigueur de divers arrêtés royaux pris dans le cadre de la déclaration multifonctionnelle, notamment les arrêtés royaux portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail et de la rémunération journalière moyenne, et les arrêtés royaux visant à accorder les dispositions légales et réglementaires au niveau sectoriel en fonction des nouvelles notions.

Een ander koninklijk besluit van 5 november 2002 stelt de datum van inwerkingtreding vast van diverse koninklijke besluiten genomen in het kader van de multifunctionele aangifte, met name de koninklijke besluiten tot eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens en tot eenvormige definiëring van het gemiddeld dagloon, en de koninklijke besluiten om de sectoriële wettelijke en reglementaire bepalingen met elkaar in overeenstemming te brengen in functie van de nieuwe begrippen.


L’arrêté royal du 5 novembre 2002 modifie ou complète l’arrêté royal du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail compte tenu des nouvelles mesures au niveau socio-juridique comme le congé de paternité et le congé d’adoption, les vacances des jeunes, le crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps.

Een koninklijk besluit van 5 november 2002 wijzigt of vult het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definitie van de begrippen m.b.t. de arbeidstijdgegevens aan, rekening houdend met de nieuwe maatregelen op sociaalrechtelijk vlak zoals het vaderschaps- en adoptieverlof, de jeugdvakantie, het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.


l'arrêté royal du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail;

het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van de begrippen met


> l’arrêté royal du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps

> het koninklijk besluit van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van de begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens


Avis relatif à un projet d’arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants — Extension de l’article 51.6.5 relatif aux vérifications périodiques de conformité avec les critères d’acceptabilité des appareils radiologiques à des ...[+++]

Advies betreffende het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen – Uitbreiding Artikel 51.6.5. betreffende de periodieke toetsing aan de aanvaardbaarheidscriteria van röntgenapparatuur voor diagnostisch gebruik in de tandheelkunde (HGR 8674) In het kader van de aanpassing van Artikel 51.6.5 van het ARBIS heeft het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) de Hoge Gezondheidsraad verzocht een advies uit te brengen over bovenstaand ontw ...[+++]


Cela s’est fait par le biais d’une série d’arrêtés royaux du 10 juin 2001 portant définition uniforme de notions relatives au temps de travail et de la rémunération journalière moyenne.

Dit gebeurde met en aantal koninklijke besluiten van 10 juni 2001 tot eenvormige definiëring van begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens en tot eenvormige definiëring van het gemiddeld dagloon.


06 octobre 2004 - A1: Arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l’art infirmier, ainsi que des modalités d’exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l’art infirmier doivent répondre.

06 oktober 2004 - A1: Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige prestaties en de lijst van de handelingen die door een geneesheer aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die prestaties en handelingen en de kwalificatie-vereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen.


13 juni 2003 A1: Arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l’art infirmier, ainsi que des modalités d’exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l’art infirmier doivent répondre

13 juni 2003 A1: Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige prestaties en de lijst van de handelingen die door een geneesheer aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die prestaties en handelingen en de kwalificatievereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen


Arrêté royal modifiant l’article 35bis de la nomenclature des prestations de santé d'application au 1 er décembre 2009 – Sénologie Arrêté royal portant fixation d'une intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût de certaines prestations de l'article 35 d'application au 1 er décembre 2009

Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 december 2009 – Senologie Koninklijk besluit tot vaststelling van een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van sommige verstrekkingen van artikel 35bis van toepassing vanaf 1 december 2009




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêté royal portant définition uniforme ->

Date index: 2023-01-15
w