Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détail de l'emploi
Enseignement sur l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Problème d'emploi
Sans emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet
Séance de chimiothérapie pour tumeur
Séance de radiothérapie

Vertaling van "l'emploi une séance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


















Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un programme prêt à l'emploi (une séance d'information de 30 minutes) qui vous permet d'aborder avec les élèves les thèmes du tabac et de l’arrêt du tabac, de façon intéressante et respectueuse.

Het is een kant-en-klaar instrument – een infosessie van 30 minuten – waarmee je de leerlingen op een vlotte, prikkelende en respectvolle manier kunt aanspreken over het thema roken en niet-roken.


L’outil adéquat de coordination de la gestion des risques pour les maladies transmissibles a été établi avec l’instauration du réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans l’Union (décision 2119/98/CE) et, d’une manière plus générale, par l’intermédiaire du comité de sécurité sanitaire (conclusions de la présidence lors de la 2384 e séance du Conseil (santé) du 15 novembre 2001, conclusions du Conseil du 22 février 2007 (6226/07) et conclusions du Conseil du 16 décembre 2008 (2916 e séance du Conseil «Emploi, politiqu ...[+++]

Het geëigende instrument voor de coördinatie van het risicobeheer voor overdraagbare ziekten is het netwerk voor de surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Europese Gemeenschap (Beschikking nr. 2119/98/EG) en in meer algemene zin het Gezondheidsbeveiligingscomité (IGR) (conclusies van het voorzitterschap van de 2384 e vergadering van de Raad (Gezondheid) van 15 november 2001/conclusies van de Raad van 22 februari 2007 (6226/07)/conclusies van de Raad van 16 december 2008 (2916 e vergadering van de Raad Werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken)), die ervoor zorgen dat de Europese Commissie en ...[+++]


Le suivi dure sept mois et les séances sont organisées en groupe; cette méthode est proposée aux demandeurs d’emploi par le centre Bordet depuis 2009.

Dergelijke begeleiding duurt zeven maanden en gebeurt in groepsessies, een werkwijze die het Bordet-centrum al sinds 2009 toepast bij werkzoekenden.


Ils peuvent par exemple organiser une séance collective pour sensibiliser à la manière de se présenter à un emploi vacant, ou organiser un « apprentissage in situ » sur l’autonomie dans la gestion quotidienne du ménage, des courses, de la cuisine.

Zij kunnen bijvoorbeeld een collectieve sessie organiseren waarin ze uitleggen hoe je best kan solliciteren op een openstaande vacature of ze kunnen een stage organiseren om meer autonoom te leren worden in het dagelijkse huishouden, boodschappen doen, de keuken, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier ...[+++]

une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu’elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice ...[+++]


Lors de chaque séance de nébulisation, verser tout le contenu d’une ampoule de Ventavis dans la cuve du nébuliseur immédiatement avant l’emploi.

Voor elke inhalatiesessie moet de inhoud van één geopende ampul Ventavis vlak voor gebruik volledig in de medicatiekamer van de vernevelkamer worden overgebracht.


En sa séance du 14 septembre 1991, le Conseil national a approuvé le projet de réponse du Conseil provincial du Hainaut concernant l'emploi, dans un service psychiatrique, d'un circuit fermé de télévision, relié à un écran placé dans le bureau de l'infirmière de service.

In zijn vergadering van 14 september 1991 heeft de Nationale Raad zijn goedkeuring gehecht aan het antwoord dat de Provinciale Raad van Henegouwen wenste te verstrekken op een adviesaanvraag met betrekking tot de bewaking van psychiatrische patiënten door middel van een gesloten t.v.-circuit.²


Le Conseil Supérieur d’Hygiène (sous-sections 4/1&2) a, lors de sa séance du 26 mars 2003, dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 9 mai 2003, émis l’avis suivant concernant l’utilisation d’une alimentation stérile (alimentation prête à l’emploi) chez les nourrissons :

De Hoge Gezondheidsraad (onderafdelingen 4/1&2) heeft tijdens zijn zitting van 26 maart 2003, waarvan het verslag op 9 mei 2003 schriftelijk werd goedgekeurd, het volgende advies uitgebracht betreffende het gebruik van steriele zuigelingenvoeding (kant en klare voeding) :


25/11 Charleroi Séance d’information Le fonctionnement des SPF Emploi, Travail et Concertation Représentants des employeurs, conseils d’entreprises sociale, Direction générale représentants des travailleurs, les Humanisation du travail réviseurs d'entreprises, les fonctionnaires de la Direction général

25/11 Charleroi Séance d’information Le fonctionnement des SPF Emploi, Travail et Concertation conseils d’entreprises sociale, Direction générale Humanisation du travail


Vous trouvez copie ci-jointe de la lettre que le Bureau du Conseil national a adressée, le 9 juillet 1997, à M. Kelchtermans, Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, au nom du Conseil national, qui a réexaminé cette question en sa séance du 5 juillet 1997.

U vindt hierbij kopie van de brief die het Bureau van de Nationale Raad op 9 juli 1997 namens de Nationale Raad, die deze aangelegenheid in zijn vergadering van 5 juli 1997 andermaal besprak, aan de heer Kelchtermans, Vlaams minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, heeft gezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'emploi une séance ->

Date index: 2025-01-11
w