Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'industrie peut être sollicitée pour proposer » (Français → Néerlandais) :

3) A terme, l'industrie peut être sollicitée pour proposer d’autres matériaux et d’autres

3) Op termijn kan aan de industrie worden gevraagd andere materialen en andere


Cette aide ponctuelle peut être sollicitée pour des demandes très diverses : qu’il s’agisse d’émotions dépressives, de situations d’anxiété, de stress, de manque de confiance ou d’un sentiment de mal-être.

U kunt deze doelgerichte hulp inroepen voor erg diverse problemen : depressieve gevoelens, angstproblemen, overmatige stress, een gebrek aan zelfvertrouwen of een algemeen gevoel van malaise.


II ne peut être accepté que suite à une réponse positive de la patiente concernant son homosexualité, elle ne puisse recevoir au moment opportun (ce qui pour la patiente représente une urgence dans le déroulement de la prestation sollicitée), la participation d'un médecin dans le parcours de soins auquel elle est en droit de s'attendre.

Het is onaanvaardbaar dat de patiënte door een bevestigend antwoord betreffende haar homoseksualiteit op het gepaste moment (dat voor de patiënte een spoedeisendheid vormt in het verloop van de gevraagde verrichting) niet kan rekenen op de medewerking van een arts in een zorgparcours dat ze mag verwachten.


Parce que l’industrie pharmaceutique informe le public en termes généraux à propos des médicaments et que cette information peut être source d’imprécision et de confusion pour le patient, le Conseil national estime que seuls les médecins et les pharmaciens sont les personnes indiquées pour apporter objective ...[+++]

Omdat de farmaceutische industrie het grote publiek in algemene termen informeert en deze informatie onduidelijk en verwarrend kan zijn, meent de Nationale Raad dat enkel artsen en apothekers de aangewezen personen zijn om de patiënten objectief voor te lichten op maat van de patiënt bij het voorschrijven.


L’autorité nationale (pour la Belgique, la DG Environnement) vérifie alors les propriétés physico-chimiques, la toxicité et l’éco-toxicité des substances et l’étiquetage proposé sur base des dossiers de notification transmis par l’industrie.

De bevoegde overheid in elk land (in België: het DG Leefmilieu) onderzoekt de fysisch-chemische eigenschappen, de toxiciteit en de ecotoxiciteit van de stoffen en de etikettering die het bedrijf voorstelt.


Une application conservatrice de ce modèle nous apprend que lors d’un examen au sein d’une cohorte de 50.000 patients, on peut s’attendre à au maximum 5 à 11 cas de séroconversion pour le VHB et 1 à 2 cas de séroconversion pour le VHC. Le risque de séroconversion pour le VIH est encore 100 fois plus faible que pour le VHC. C’est pourquoi le groupe de travail propose, dans un premier temps, d’effectuer des tests sur la présence de ...[+++]

Conservatieve toepassing van dit model leert dat in een screeningscohort van 50.000 patiënten maximum 5 tot 11 gevallen van HBV-seroconversie, en 1 tot 2 HCV-seroconversies verwacht kunnen worden. Het risico op HIV-seroconversie is nog 100 keer kleiner dan het geval is voor HCV. Daarom stelt deze Werkgroep voor om in eerste instantie te testen voor de aanwezigheid van HBV surface antigeen, HBV core antilichamen, en HCV antilichamen.


Il va donc de soi que, sur un territoire situé dans le lit d'hiver, augmenté d'un facteur de sécurité, aucune construction n'est autorisée (ni pour l'agriculture, ni pour l'habitation, ni pour l'industrie) et qu'aucun cimetière ni dépôt d'immondices, qu'elles soient ménagères ou industrielles, ne peut être aménagé ni autorisé.

Het is dan ook vanzelfsprekend dat in het winterbeddingsgebied, uitgebreid met een veiligheidsfactor, geen bebouwing wordt toegelaten (niet voor landbouw, noch voor woning, noch voor industrie) en dat er geen begraafplaatsen en geen stortplaatsen, niet voor huisvuil noch voor industrieel afval, worden aangelegd noch toegelaten.


3. Le principe de précaution peut-il être invoqué pour proposer l’utilisation préférentielle de concentrés frais en dépit de l’absence de preuves d’une innocuité supérieure, ainsi que le pratiquent divers centres pour les patients aigus en cardiologie et soins intensifs (Zubair, 2010)?

de praktijk is voor acute patiënten in de cardiologie en intensieve zorgen in verschillende centra (Zubair, 2010)?


gardé par le dispensaire pour garantir le suivi de l’hémochromatose par l’hôpital ou le médecin prescripteur; ensuite, le sang prélevé peut être proposé pour des transfusions;

kliniek worden bewaard om de opvolging van hemochromatose door het ziekenhuis of de behandelende arts te verzekeren; vervolgens kan het afgenomen bloed voor transfusie worden aangeboden;


Dans le cas de traitements innovants pour lesquels les connaissances et l’expérience sont très rares, la commission d’évaluation peut proposer de limiter l’utilisation de l’appareil temporairement à un nombre de centres possédant de l’expérience en matière de traitements similaires.

Bij innovatieve behandelingen waarbij de kennis en ervaring zeer schaars is, kan de evaluatiecommissie voorstellen om het gebruik van het toestel tijdelijk te limiteren tot een aantal centra met ervaring met aanverwante behandelingen.


w