Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénite
Alvéolite
Angéite
Annexite
Anti-inflammatoire
Antiphlogistique
Balanite
Blépharite
Inflammation
Inflammation de la muqueuse du gland de la verge
Inflammation de la paupière
Inflammation des annexes de l'utérus
Inflammation des ganglions lymphatiques
Inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques
Qui combat l'inflammation

Traduction de «l'inflammation se sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


Exposition à l'inflammation d'une substance très inflammable

blootstelling aan ontbranding van licht-ontvlambaar materiaal


anti-inflammatoire (a. et s.m) | qui combat l'inflammation

anti-inflammatoir | wat ontsteking tegengaat


antiphlogistique (a) | qui combat l'inflammation

antiphlogisticum | middel dat ontsteking tegengaat


angéite | inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques

angiitis | angitis | ontsteking van een bloed- of lymfvat


alvéolite | inflammation des cavités dentaires/-pulmonaires

alveolitis | gestoorde wondgenezing




annexite | inflammation des annexes de l'utérus

adnexitis | ontsteking van de eierstokken en de eileiders


balanite | inflammation de la muqueuse du gland de la verge

balanitis | ontsteking van de eikel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'inflammation sévère, les instillations peuvent être faites toutes les heures, puis espacées jusqu'à l'interruption du traitement lorsque l'inflammation se sera calmée.

Ingeval van ernstige inflammatie, om het uur instilleren en daarna de instillaties spreiden tot de behandeling wordt stopgezet, als de inflammatie gekalmeerd is.


En cas d'affections aiguës, les instillations se feront toutes les heures, puis seront espacées jusqu'à l'arrêt complet du traitement lorsque l'inflammation se sera calmée.

Ingeval van acute aandoeningen, om het uur instilleren, daarna de instillaties spreiden tot de behandeling wordt stopgezet, als de inflammatie gekalmeerd is.


Affections gastro-intestinales Inflammation de la muqueuse buccale, anorexie, gêne abdominale, inflammation de la paroi stomacale, nausées, vomissements, constipation, douleurs dans la région abdominale, flatulence, diarrhée, maux de ventre, indigestion; en cas de perforations, d’ulcères et d’érosion de la muqueuse gastro-intestinale (avec perte de sang), de crachement de sang ou de selles noires, le traitement sera immédiatement arrêté et un médecin consulté.

Maagdarmstelselaandoeningen Ontsteking van het mondslijmvlies, anorexie, last ter hoogte van de buik, maagwandontsteking, misselijkheid, braken, verstopping, pijn in de buikstreek, winderigheid, diarree, buikpijn, indigestie; in geval van perforaties, zweren en erosie van het maagdarmslijmvlies (met bloedverlies), bloedbraken of zwarte stoelgang, moet de behandeling onmiddellijk worden stopgezet en een arts dient te worden geraadpleegd.


En cas de diarrhée grave ou d'inflammation de la bouche avec ulcération, il sera nécessaire d'interrompre le traitement ; sinon, il existe un risque d'inflammation intestinale avec hémorragie ou de perforation intestinale (voir rubrique " Quels sont les effets indésirables éventuels" ).

In geval van ernstige diarree of ontsteking van de mond met verzwering, moet de behandeling onderbroken worden; zo niet is er een gevaar voor darmontsteking met bloeding of darmperforatie (zie rubriek " Mogelijke bijwerkingen" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les symptômes de sécheresse oculaire (sensation de brûlure, de présence d'un corps étranger) présents lors de la phase inflammatoire peuvent provoquer une confusion avec les symptômes directement liés au processus inflammatoires car ils persisteront lorsque l'inflammation sera sur la voie de la guérison.

De symptomen van droge ogen (gevoel van branderigheid, van vreemd lichaam) die optreden tijdens de inflammatoire fase kunnen leiden tot verwarring met de symptomen die


Une telle diarrhée peut révéler une inflammation grave de l’intestin (colite pseudo-membraneuse) qui peut survenir après un traitement antibiotique; il sera peut-être nécessaire d’arrêter Tavanic et de prendre un traitement spécifique.

Dergelijke diarree kan wijzen op een ernstige darmontsteking (pseudomembraneuze colitis) die kan optreden na behandeling met antibiotica. Misschien dient de behandeling met Tavanic te worden stopgezet en dient u een specifieke behandeling te volgen.


L’étoposide sera administré avec prudence chez les patients qui suivent une radiothérapie ou une chimiothérapie et ceux qui présentent une arythmie cardiaque, un antécédent d’infarctus du myocarde, des anomalies de la fonction hépatique, une altération de la fonction rénale, une neuropathie périphérique, des troubles de la miction, une épilepsie, des lésions cérébrales ou une inflammation de la muqueuse buccale.

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van etoposide aan patiënten die radiotherapie of chemotherapie krijgen en bij patiënten met hartritmestoornissen, een vroeger myocardinfarct, een slechte werking van de lever of de nieren, perifere neuropathie, mictiestoornissen, epilepsie of hersenbeschadiging of ontsteking van het mondslijmvlies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inflammation se sera ->

Date index: 2022-10-13
w