Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'initiation du traitement se fera sous surveillance " (Frans → Nederlands) :

Une dose de départ plus faible de 0,5 mg une fois par jour est recommandée chez de tels patients et l'initiation du traitement se fera sous surveillance médicale.

Een lagere startdosering van 0,5 mg eenmaal daags is aanbevolen bij dergelijke patiënten, en de behandeling dient opgestart te worden onder medisch toezicht.


L’initiation du traitement se fera sous la surveillance directe d’un spécialiste et, par la suite, les patients feront l’objet d’un contrôle régulier.

De start van de behandeling dient onder de directe supervisie te staan van een specialist en daarna dienen de patiënten regelmatig gecontroleerd te worden.


Une dose initiale de 2,5-5 mg est recommandée chez ces patients, et l’instauration du traitement se fera sous surveillance médicale.

Bij dergelijke patiënten wordt een startdosering van 2,5-5 mg aanbevolen en dient de behandeling te worden gestart onder medisch toezicht.


Une posologie initiale de 2,5 mg est recommandée chez ces patients et l’instauration du traitement se fera sous surveillance médicale.

Een startdosis van 2,5 mg is aanbevolen bij dergelijke patiënten en de behandeling dient opgestart te worden onder medisch toezicht.


Vu le risque de suppression surrénalienne aiguë, cela se fera sous surveillance médicale.

Omwille van het risico van acute bijnieronderdrukking zal dit gebeuren onder medisch toezicht.


Ceci se fera sous surveillance médicale vu le risque de suppression surrénale aiguë.

Dit gebeurt onder medisch toezicht omwille van het risico van acute bijnieronderdrukking.


Vu le risque de suppression surrénalienne aiguë, cela se fera sous surveillance médicale.

Gezien het risico op acute bijniersuppressie moet dat gebeuren onder medisch toezicht.


Le traitement par Glybera se fera sous la surveillance d’un médecin spécialisé dans le traitement de patients touchés par votre maladie et vous sera administré par un médecin ou un membre du personnel infirmier dûment qualifié et formé.

Op Glybera-therapie wordt toezicht gehouden door een arts die gespecialiseerd is in de behandeling van patiënten met uw aandoening en het wordt aan u toegediend door een speciaal hiertoe gekwalificeerde en opgeleide arts of verpleegkundige.


L’initiation du traitement par Bronchitol (400 mg) devra être réalisée sous la supervision et la surveillance d’un médecin ou d’un professionnel de santé ayant reçu une formation appropriée et disposant de l’équipement nécessaire pour réaliser une spirométrie, surveiller la saturation sanguine en oxygène (SpO 2 ), traiter un bronchospasme aigu (voir rubriques 4.4 et 4.8) ainsi que mettre en route une réanimatio ...[+++]

De testdosis Bronchitol (400 mg) voor de patiënt moet worden gebruikt onder toezicht en controle van een ervaren arts of ander medisch personeel dat adequaat is opgeleid en toegerust om spirometrie uit te voeren, de zuurstofverzadiging (SpO 2 ) te monitoren en acuut bronchospasme te behandelen (zie rubrieken 4.4 en 4.8), waaronder correct gebruik van reanimatieapparatuur.


L’initiation du traitement doit être réalisée sous surveillance médicale, avec surveillance de la fonction pulmonaire.

De testdosis moet onder medisch toezicht worden gebruikt en omvat monitoring van de longfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'initiation du traitement se fera sous surveillance ->

Date index: 2022-07-01
w