Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartouche de stylo à insuline
Insuline bovine
Insuline dégludec
Insuline détémir
Insuline isophane bovine
Insuline soluble bovine
Produit contenant de l'insuline dégludec
Stylo à insuline électronique
Syndrome auto-immun de l'insuline

Traduction de «l'insuline ou les sulfonylurées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant de l'insuline asparte et de l'insuline aspart protamine

product dat insuline aspart en insuline aspart protamine bevat


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Association à l’insuline et aux antidiabétiques oraux (sulfonylurée et biguanides) L’administration simultanée d’inhibiteurs de l’ECA et de médicaments antidiabétiques (insuline, antidiabétiques oraux: sulfonylurée et biguanides) peut accroître l’effet hypoglycémiant de ces derniers.

Combinatie met insuline en orale antidiabetica (sulfonylurea en biguaniden): De gelijktijdige toediening van ACE-remmers en antidiabetica (insuline, perorale antidiabetica: sulfonylurea en biguaniden) kan het hypoglykemiërende effect van deze laatste versterken.


Antidiabétiques (insuline et antidiabétiques oraux : sulfonylurée et biguanides): L’administration simultanée d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine et de médicaments antidiabétiques (insuline, antidiabétiques oraux : sulfonylurée et biguanides) peut accroître l’effet hypoglycémiant de ces derniers.

Antidiabetica (insuline en orale antidiabetica: sulfonylurea en biguaniden): De gelijktijdige toediening van angiotensineconversie-enzyminhibitoren en antidiabetica (insuline, perorale antidiabetica: sulfonylurea en biguaniden) kan het hypoglykemiërende effect van deze laatste versterken.


Association à l'insuline et aux antidiabétiques oraux (sulfonylurée et biguanides): L’administration simultanée d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine et de médicaments antidiabétiques (insuline, antidiabétiques oraux: sulfonylurée et biguanides) peut accroître l’effet hypoglycémiant de ces derniers.

Combinatie met insuline en orale antidiabetica (sulfnylurea en biguaniden): De gelijktijdige toediening van angiotensineconversie-enzyminhibitoren en antidiabetica (insuline, perorale antidiabetica: sulfonylurea en biguaniden) kan het hypoglykemiërende effect van deze laatste versterken.


Les dispositions légales interdisent à un diabétique traité par l'insuline ou les sulfonylurées de conduire un bus, un car, un camion de plus de 3,5 tonnes, un taxi, un véhicule avec remorque lourde.

Krachtens de wettelijke bepalingen is het een diabeticus met een insuline‑ of sulfonylurea's therapie verboden een autobus, een vrachtwagen waarvan het hoogste toegelaten gewicht meer dan 3.500 kg bedraagt, een taxi of een voertuig met zware aanhangwagen, te besturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, des précautions doivent être observées lorsque Metformax 850 est utilisé en association avec l’insuline ou les sulfonylurées.

Men moet echter oppassen wanneer Metformax 850 wordt gebruikt in combinatie met insuline of sulfonylureumderivaten.


Le losartan peut être pris avec d’autres médicaments antihypertenseurs (tels que les diurétiques, les inhibiteurs calciques, les alpha- ou bêtabloquants et les antihypertenseurs d'action centrale) ainsi qu'avec l’insuline et les autres médicaments antidiabétiques couramment utilisés (par exemple sulfonylurée, glitazones et inhibiteurs des glucosidases).

Losartan kan met andere bloeddrukverlagende geneesmiddelen (zoals diuretica, calciumantagonisten, alpha- of bètablokkers en centraal werkende geneesmiddelen) gecombineerd worden en ook met insuline en andere veelgebruikte geneesmiddelen die de hoeveelheid glucose in uw bloed verlagen (bv. sulfonylureumderivaten, glitazonen en glucosidaseremmers).


Losartan Mylan peut être administré avec d’autres médicaments antihypertenseurs (p.ex. diurétiques, antagonistes calciques, alpha- ou bêtabloquants et agents à action centrale) ainsi qu’avec de l’insuline et d’autres médicaments habituellement utilisés pour abaisser le taux de glucose dans le sang (p.ex. sulfonylurées, glitazones et inhibiteurs de la glucosidase).

Losartan Mylan kan worden toegediend met andere bloeddrukverlagende geneesmiddelen (zoals diuretica, calciumantagonisten, alfa- of bètablokkers en centraalwerkende middelen) en


Les comprimés de losartan peuvent être pris avec d’autres médicaments antihypertenseurs (tels que les diurétiques, les inhibiteurs calciques, les alpha ou bêtabloquants et les antihypertenseurs d'action centrale) ainsi qu'avec l’insuline et les autres médicaments antidiabétiques couramment utilisés (par exemple sulfonylurée, glitazones et inhibiteurs des glucosidases).

Tabletten losartan kunnen met andere bloeddrukverlagende medicijnen (zoals diuretica, calciumantagonisten, alpha- of bètablokkers, en centraal werkende middelen) en ook met insuline en andere veelgebruikte medicijnen die de hoeveelheid glucose in uw bloed verlagen (bijvoorbeeld sulfonylureumderivaten, glitazonen en glucosidaseremmers).


Le fait que les trajets de soins soient actuellement limités dans le cas du diabète de type 2 aux patients suivant un traitement à l'insuline, comprenant 1 ou 2 injections d'insuline par jour (le traitement avec des comprimés est insuffisant) pourrait influencer le choix des modalités thérapeutiques qui permettent l'accès aux trajets de soins, plutôt que d'autres modalités thérapeutiques mieux adaptées aux besoins du patient.

Het feit dat de zorgtrajecten momenteel beperkt zijn, in het geval van diabetes mellitus type 2, tot de patiënten die een insulinetherapie volgen met 1 of 2 insuline-inspuitingen per dag (de behandeling met tabletten is onvoldoende) zou een invloed kunnen hebben op de keuze van de therapeutische modaliteiten die toegang geven tot de zorgtrajecten, eerder dan die van andere therapeutische modaliteiten die beter aangepast zijn aan de behoeftes van de patiënt. Het is fundamenteel dat de opvolging door de huisarts en de specialist niet gehinderd wordt door administratieve taken ; in dat opzicht zou het logischer geweest zijn te bepalen dat ...[+++]


Comme vous le signalez, elle est, en pratique, la conséquence de la thérapeutique à savoir le risque d'hypoglycémie induite par l'insuline et à un moindre degré par les antidiabétiques oraux à l'exclusion des biguanides.

Zoals U terecht opmerkt, is de ongeschiktheid in de praktijk het direct gevolg van de behandeling, met name, het gevaar voor hypoglycaemie ten gevolge van een insulinetherapie en in mindere mate, van de orale antidiabetica, met uitzondering van de biguaniden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'insuline ou les sulfonylurées ->

Date index: 2021-10-29
w