Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objet de nombreuses études scientifiques " (Frans → Nederlands) :

Ce lien possible entre la vitamine D et le risque de formation de tumeur a fait l'objet de nombreuses études scientifiques.

Dit mogelijke verband tussen vitamine D en het risico op gezwelvorming was het voorwerp van menig wetenschappelijk onderzoek.


Ce lien entre diabète et cancer fait l’objet de nombreuses études.

Heel wat onderzoeken bestuderen het verband tussen diabetes en kanker.


Thématique essentielle de toute réflexion sur le suicide, la crise suicidaire a fait et fait encore l’objet de nombreuses études.

Though an essential topic in any discussion on suicide, the suicidal crisis has been and still is the subject matter of numerous studies.


De nombreuses études scientifiques ont été réalisées concernant le rôle possible de la vitamine D dans la lutte contre le cancer.

Er is veel wetenschappelijk onderzoek gedaan naar de mogelijke rol van vitamine D in de strijd tegen kanker.


En dépit de multiples études scientifiques nationales et internationales sur lesquelles il a été publié dans la plupart des revues scientifiques renommées, de nombreuses inconnues persistent concernant cette affection.

Ondanks veelvuldig nationaal en internationaal wetenschappelijk onderzoek waaromtrent gepubliceerd wordt in de meest gerenommeerde wetenschappelijke tijdschriften, bestaan er nog veel onbekenden omtrent deze aandoening.


La TH peut être considérée comme expérimentale mais la réalisation d’études scientifiques plus nombreuses et la mise en oeuvre d’études cliniques randomisées (pour comparer les TH et de foie) doivent certainement être encouragées.

HT wordt nog als experimenteel aanzien maar meer wetenschappelijk onderzoek en het opstarten van gerandomiseerde klinische studies (om HT en levertransplantaties te vergelijken) moeten zeker aangemoedigd worden.


Dans un rapport tout récent sur l’évaluation des psychothérapies, l’INSERM (2004) souligne que les thérapies cognitivo-comportementales (TCC) ont fait l'objet de nombreuses méta-analyses (21 méta-analyses ont été retenues dans ce rapport— voir Tableau 2) et d’études randomisées présentant un contrôle méthodologique satisfaisant.

In een heel recent rapport over de evaluatie van de psychotherapieën onderstreept het INSERM (2004) dat een groot aantal meta-analyses (21 meta-analyses werden in dit rapport opgenomen – zie tabel 2) en gerandomiseerde studies met een voldoende methodologische controle over de cognitieve gedragstherapieën (CGT)


Des études scientifiques plus nombreuses quant à la cause et la prévention de la mort subite chez les jeunes sont nécessaires.

Er is nood aan meer wetenschappelijk onderzoek naar de oorzaak en preventie van plotse dood bij jongeren.


Tout traitement proposé à des patients dans le cadre d’une étude scientifique fait l’objet d’une discussion au sein de ce que l’on nomme une commission d’éthique médicale.

Elke behandeling die aan patiënten wordt voorgesteld in het kader van wetenschappelijk onderzoek, is besproken in een zogeheten medisch-ethische commissie.


Ces conseils n’ont pas fait l’objet d’études scientifiques qui auraient démontré de façon indéniable leur efficacité, mais ils font partie des stratégies qui se sont révélées efficaces pour certains patients, sans présenter de dangerosité.

De doeltreffendheid van deze tips is niet onweerlegbaar aangetoond door wetenschappelijke studies maar maken deel uit van strategieën die hun nut bewezen bij sommige patiënten en die geen gevaar inhouden.


w