Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen et évaluation ophtalmologique
Instrument d’examen du cul-de-sac conjonctival
§ 1 er .

Vertaling van "l'occasion d'un examen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Réaction due au facteur Rh à l'occasion d'une perfusion ou transfusion

reacties door resusfactor bij infusie of transfusie


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]






table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’information relative à la biologie clinique, à l’imagerie médicale et à la médecine interne est fragmentaire parce que ces examens peuvent également être effectués en ambulatoire à l’occasion d’examens préanesthésiques.

De informatie over klinische biologie, beeldvorming en inwendige geneeskunde is fragmentarisch omdat deze onderzoeken ook ambulant kunnen gebeuren in het raam van preanesthesie-onderzoeken.


Il arrive qu’une tumeur thyroïdienne soit découverte à l’occasion d’examens pratiqués pour un autre motif, comme une échographie.

Het gebeurt wel eens dat een schildkliertumor wordt ontdekt tijdens onderzoeken om een andere reden, zoals een echografie.


À cette occasion, des biopsies sont prélevées pour examen microscopique.

Hierbij worden ook biopsieën uitgevoerd voor een microscopisch onderzoek.


La travailleuse accouchée qui a fait l’objet d’une telle mesure pendant sa grossesse doit aussitôt que possible être soumise à un examen médical; à l’occasion de cet examen, le médecin du travail peut proposer qu’une mesure de protection soit prise, lorsqu’il constate qu’il existe toujours un risque pour sa santé ou sa sécurité.

De werkneemster, op wie tijdens de zwangerschap een beschermingsmaatregel van toepassing was, moet na de bevalling zo snel mogelijk aan een geneeskundig onderzoek worden onderworpen; naar aanleiding van dat onderzoek kan de arbeidsgeneesheer voorstellen dat een beschermingsmaatregel wordt genomen, wanneer hij vaststelt dat er nog steeds een risico bestaat voor haar gezondheid of haar veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, comme dans beaucoup d’autres, la nomenclature mentionne des précisions à propos de cette prestation à la fin du chapitre consultations et visites : “Par consultation, il faut entendre l’examen du malade au cabinet du médecin, en vue du diagnostic ou du traitement d’une affection : les honoraires fi xés pour la consultation comprennent l’indemnisation pour la rédaction et la signature des documents afférents à cet examen ou réclamés par le malade à l’occasion de cette consultation”.

Zoals vaak vermeldt de nomenclatuur op het einde van het betreffende hoofdstuk nog bijkomende bepalingen (toepassingsregel): “Onder raadpleging wordt verstaan, het onderzoek van de zieke in de spreekkamer van de arts met het oog op diagnose of behandeling van een aandoening; in het voor de raadpleging vastgestelde honorarium is de vergoeding begrepen voor opmaken en ondertekenen van de bescheiden in verband met dat onderzoek of waarom de zieke naar aanleiding van die raadpleging vraagt”.


Dans ce cas, comme dans beaucoup d’autres, la nomenclature donne des précisions à propos de cette prestation à la fin du chapitre consultations et visites : “Par consultation, il faut entendre l’examen du malade au cabinet du médecin, en vue du diagnostic ou du traitement d’une affection : les honoraires fixés pour la consultation comprennent l’indemnisation pour la rédaction et la signature des documents afférents à cet examen ou réclamés par le malade à l’occasion de cette consultation”.

Zoals vaak vermeldt de nomenclatuur op het einde van het betreffende hoofdstuk nog bijkomende bepalingen (toepassingsregel): “Onder raadpleging wordt verstaan, het onderzoek van de zieke in de spreekkamer van de arts met het oog op diagnose of behandeling van een aandoening; in het voor de raadpleging vastgestelde honorarium is de vergoeding begrepen voor opmaken en ondertekenen van de bescheiden in verband met dat onderzoek of waarom de zieke naar aanleiding van die raadpleging vraagt”.


Dans ce cas, comme dans beaucoup d’autres, la nomenclature mentionne des précisions à propos de cette prestation à la fin du chapitre consultations et visites : “Par consultation, il faut entendre l’examen du malade au cabinet du médecin, en vue du diagnostic ou du traitement d’une affection : les honoraires fixés pour la consultation comprennent l’indemnisation pour la rédaction et la signature des documents afférents à cet examen ou réclamés par le malade à l’occasion de cette consultation”.

Zoals vaak vermeldt de nomenclatuur op het einde van het betreffende hoofdstuk nog bijkomende bepalingen (toepassingsregel): “Onder raadpleging wordt verstaan, het onderzoek van de zieke in de spreekkamer van de arts met het oog op diagnose of behandeling van een aandoening; in het voor de raadpleging vastgestelde honorarium is de vergoeding begrepen voor opmaken en ondertekenen van de bescheiden in verband met dat onderzoek of waarom de zieke naar aanleiding van die raadpleging vraagt”.


Parfois, une tumeur du rein n'est découverte qu'accidentellement, à l'occasion d'un examen qui visait à détecter d'autres anomalies.

Soms wordt een niertumor per ongeluk ontdekt, tijdens een onderzoek naar andere afwijkingen.


Astuce : d’abord termine l’examen de la bouche, ensuite les personnes se laisse souvent aller à discuter de leur dentition et on a alors l’occasion de le déterminer à ce moment.

TIP van een tandarts: voer eerst het mondonderzoek uit, nadien gaan de mensen zelf vertellen over hun gebit en kom je meestal veel te weten.


[§ 1 er .](°) Sans préjudice des dispositions relatives à la constatation et à la notification de la fin de l'invalidité visée au titre III, chapitre I, section II de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, le médecin-conseil de l'organisme assureur ou le médecin-inspecteur qui, à l'occasion d'un examen médical, constate que le titulaire n'est plus en état d'incapacité de travail ou qui estime que ce titulaire est apte à reprendre le travail à une date déterminée, lui remet immédiatement, contre accusé de réception, une formule de fin d'incapacité de travail conforme au modèle repris sous l'annexe VII. Cette décision prend effet le lendemain ...[+++]

[§ 1.] (°) Onverminderd de bepalingen betreffende de vaststelling en de kennisgeving van het einde van de staat van invaliditeit, bedoeld in titel III, hoofdstuk I, afdeling II van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling, of de geneesheer-inspecteur, die bij een geneeskundig onderzoek vaststelt dat de gerechtigde niet meer in staat van arbeidsongeschiktheid is, of die oordeelt dat die gerechtigde de arbeid op een bepaalde datum kan hervatten, hem dadelijk tegen bewijs van ontvangst een formulier " einde arbeidsongeschiktheid" af, conform het model in bijlage VII. Deze besliss ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion d'un examen ->

Date index: 2022-03-13
w