Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Intoxication par l'oméprazole
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit contenant de l'aspirine et de l'oméprazole
Produit contenant de l'oméprazole
Produit contenant de l'oméprazole sous forme orale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l'oméprazole fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


produit contenant seulement de l'aspirine et de l'oméprazole

product dat enkel aspirine en omeprazol bevat




produit contenant de l'oméprazole et du bicarbonate de sodium

product dat omeprazol en natriumbicarbonaat bevat






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’oméprazole fait partie d’un groupe de médicaments appelés ″inhibiteurs de la pompe à protons″.

Het behoort tot een groep geneesmiddelen die ″protonpompremmers″ worden genoemd.


En raison de ce mécanisme d'action intracellulaire sélectif – indépendant des récepteurs de membrane (comme les récepteurs H 2 de l'histamine, les récepteurs M 1 de la muscarine et les récepteurs de la gastrine) – l'oméprazole fait partie d'un groupe particulier d'inhibiteurs de l'acidité gastrique qui inhibent la dernière étape du processus de sécrétion.

Door dit selectieve intracellulaire aangrijpingspunt - onafhankelijk van membraanreceptoren (zoals de histamine H 2 -, muscarine M 1 - en de gastrinereceptoren) behoort omeprazole tot een aparte groep maagzuurremmers die de laatste stap in het uitscheidingsproces remmen.


Phénytoïne La surveillance de la concentration plasmatique de phénytoïne est recommandée pendant les deux premières semaines après le début du traitement avec l'oméprazole et si un ajustement de la dose de phénytoïne est fait, une surveillance et un ajustement subséquent de la dose doit être fait à la fin du traitement avec l'oméprazole.

Fenytoïne Monitoren van de plasmaconcentratie aan fenytoïne wordt aanbevolen tijdens de eerste twee weken na het starten van de behandeling met omeprazole en, indien een aanpassing van de dosis fenytoïne wordt gemaakt, dient monitoring en een verdere aanpassing van de dosering te gebeuren bij de beëindiging van de behandeling met omeprazole.


L’oméprazole et le magnésium d’oméprazole sont instables en milieu acide, et de ce fait l’administration orale se fait sous forme de granulés gastro-résistants en gélules ou comprimés.

Omeprazol en omeprazolmagnesium zijn zuur-labiel en worden daarom oraal toegediend in de vorm van maagsapresistent granulaat in capsules of tabletten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Absorption L’oméprazole et le magnésium d’oméprazole sont instables en milieu acide, et de ce fait l’administration orale se fait sous forme de granulés gastro-résistants en gélules ou comprimés.

Absorptie Omeprazol en omeprazolmagnesium zijn zuur-labiel en worden daarom oraal toegediend in de vorm van maagsapresistent granulaat in capsules of tabletten.


Chez l'enfant de moins de 6 mois, la clairance de l'oméprazole est faible du fait d'une capacité réduite à métaboliser l'oméprazole.

Bij kinderen jonger dan 6 maanden is de omeprazolklaring van laag vanwege het lage vermogen om omeprazol te metaboliseren.


Faites attention avec Omeprazole Mylan Omeprazole Mylan peut masquer les symptômes d'autres maladies.

Omeprazole Mylan kan de symptomen van andere ziekten verbergen.


En 2003, la part des PPI se remet à progresser du fait que pour certains d’entre eux, notamment les spécialités génériques de l’oméprazole et certains conditionnements du rabeprazol ont vu leurs conditions de remboursement assouplies.

In 2003 is er opnieuw een stijging van het aandeel van de PPI doordat voor sommige PPI, met name de generische specialiteiten met omeprazol en bepaalde verpakkingen van rabeprazol, de vergoedingsvoorwaarden versoepeld werden.


Les spécialités à base d’oméprazole présentent une forte croissance, ce qui fait que les dépenses égalent celles précédant la révision de groupe de juillet 2005 (estimation 2008 : 68,4 millions d’euros).

Specialiteiten op basis van omeprazole tonen een zeer sterke groei, waarbij de uitgaven deze van vóór de groepsgewijze herziening van juli 2005 evenaren (68,4 mio € geschat voor 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'oméprazole fait ->

Date index: 2021-01-09
w