Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ordre des médecins français contient » (Français → Néerlandais) :

Le Code de déontologie médicale élaboré par le Conseil national de l'Ordre des médecins français contient une disposition identique à celle de l'article 23 du Code de déontologie belge, notamment l'article 64.

De Code van geneeskundige Plichtenleer die door de Nationale Raad van de Franse Orde van geneesheren opgesteld is, bevat een identieke bepaling als die van artikel 23 van de Belgische Code van geneeskundige Plichtenleer, namelijk artikel 64.


Au moment où l'Ordre des médecins français est mis en question par le Pouvoir, il convient d'étudier l'important arrêt rendu par la Cour européenne de Strasbourg le 23 juin dernier (3) sur les violations alléguées, à l'encontre de l'Ordre belge des médecins, de la convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

Op een ogenblik waarop de Franse Orde der geneesheren door de Macht in vraag wordt gesteld, is het aangewezen het belangrijk arrest dat door het Europese Hof van Straatsburg op 23 juni II. werd gewezen over de aangevoerde schendingen vanwege de Belgische Orde der geneesheren op het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (3), nader te bestuderen.


Dans l'Europe du Nord, ce qui tient lieu d'Ordre au sens français, ce sont essentiellement des juridictions composées de magistrats et d'assesseurs médecins proposés par la profession.

In Noord‑Europa zijn het hoofdzakelijk rechtsmachten, samengesteld uit magistraten en geneesheren‑assessoren voorgesteld door het beroep, die de rol vervullen van onze Franse Orde.


L'Ordre des Médecins français a publié en janvier 2009 un livre blanc sur la Télémédecine.

De Orde van geneesheren van Frankrijk heeft in januari 2009 een witboek over Telegeneeskunde gepubliceerd.


- un fichier des médecins (pour l'organisation de l'envoi de l'invitation aux médecins): ce fichier contient le nom et prénom, le n° INAMI et l'adresse du médecin qui a délivré l'attestation, ainsi qu'un numéro d'ordre d'échantillon (permettant l'envoi éventuel de rappels si le médecin n'a pas répondu).

- een artsenbestand (voor de organisatie van de verzending van de uitnodiging tot deelname aan de artsen): dit bestand bevat de naam en voornaam, het RIZIV-nr. en het adres van de attesterende arts, evenals een steekproefvolgnummer (om eventuele herinneringszendingen te verrichten zolang hij niet geantwoord heeft);


- un fichier des patients (pour le couplage par le tiers aux données en provenance des médecins): ce fichier contient certaines catégories de données à caractère personnel (agrégées) figurant sur l'attestation de décès: le sexe, la classe d'âge, le niveau de formation, l'état civil, les conditions de vie, la cause du décès en code ICD-10, le code postal, l'indication selon laquelle le médecin qui a délivré l'attestation était également le médecin traitant ou non, la catégorie du lieu de décès, la province du décès, la nationalité, les dernières professions exercées, le numéro d'ordre ...[+++]

- een patiëntenbestand (voor koppeling door de derde partij aan de info komende van de artsen): dit bevat een aantal categorieën (geaggregeerde) persoonsgegevens afkomstig van het overlijdensattest: geslacht; leeftijdsklasse; opleidingsniveau; burgerlijke staat; leefsituatie; doodsoorzaak in ICD-10 code; postcode; was de attesterende arts de behandelend arts?; categorie van plaats van overlijden; provincie van overlijden; nationaliteit, laatste uitgeoefende beroepen, steekproefvolgnummer.


Un avocat demande s’il existe un obstacle d’ordre déontologique à ce qu’un médecin français crée en Belgique une société professionnelle d’une personne d’une part et en France, une société immobilière dont la société professionnelle d’une personne serait l’actionnaire principal d’autre part.

Een advocaat vraagt of er deontologisch bezwaar bestaat tegen het feit dat een Franse arts enerzijds een professionele eenpersoonsartsenvennootschap zou oprichten in België en anderzijds een immobiliënvennootschap in Frankrijk, waarvan de professionele eenpersoonsvennootschap hoofdaandeelhouder zou zijn.


Le Conseil national de l’Ordre des médecins a pris connaissance du nouvel article 44octiesdecies de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé qui dispose : « Le migrant dont les qualifications professionnelles ont été reconnues en Belgique conformément aux dispositions de la section 2 ou le prestataire de services qui a été autorisé à prester des services conformément aux dispositions de la section 3, a une connaissance suffisante du néerlandais, du français ou de l'allemand afin ...[+++]

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft kennis genomen van het nieuwe artikel 44octiesdecies van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van gezondheidszorgberoepen dat bepaalt : ´”De migrant wiens beroepskwalificaties in België werden erkend overeenkomstig de bepalingen van afdeling 2 of de dienstverrichter die in België werd toegelaten als dienstverrichter overeenkomstig de bepalingen van afdeling 3 kent voldoende Nederlands, Frans of Duits om het desbetreffende gereglementeerd beroep in België te kunnen uitoefenen”.


Une double inscription au Tableau de l'Ordre des médecins tant belge que français est-elle possible ?

Is een dubbele inschrijving op de Lijst van zowel de Belgische als de Franse Orde der geneesheren mogelijk ?


Hormis le numéro d'ordre dans l'échantillon, le questionnaire ne contient aucune donnée d'identification et aucun numéro d'identification du patient ou du médecin concernés.

Afgezien van het steekproefnummer, bevat de vragenlijst geen enkel identificatiegegeven of –nummer van de patiënt of de arts in kwestie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ordre des médecins français contient ->

Date index: 2023-02-01
w